Here, I have a message for the industrialized democratic countries: Do not withdraw from the battle. | UN | وهنا، لديّ رسالة أوجِّهها إلى البلدان الديمقراطية الصناعية: لا تنسحبوا من المعركة. |
Mr. Secretary, I have a message from command. | Open Subtitles | سيدي الوزير لديّ رسالة من القيادة |
I have a message for you from Dr. Seward. | Open Subtitles | عِنْدي رسالة لَك مِنْ الدّكتورِ سيوارد. |
Okay, I know how this is gonna sound but I have a message from your wife. | Open Subtitles | حسنا ، اعرف كيف سيبدو هذا لكن .. لدي رساله من زوجتك |
I have a message from your patient, Charlie Scheel. | Open Subtitles | لدى رسالة من المريضه الخاصه بكِ "شارلى شيل". |
You're right. I have a message. | Open Subtitles | صدقتِ أحمل رسالة |
I have a message of a private nature to convey to His Eminence. | Open Subtitles | .. عندي رسالة خاصة لكيّ تُبلّع لجلالته |
I have a message from your wife, go and sleep with yourself I hope you are fine | Open Subtitles | لدي رسالة من زوجتك، اذهب وضاجع نفسك آمل أن تكون بخير |
Tell him we're waiting I have a message | Open Subtitles | أخبريه أنّني أنتظر، لديّ رسالة. |
I have a message for our EU overlords: | Open Subtitles | لديّ رسالة لأسياد الإتحاد الأوروبي |
I have a message for you, Dustman to Dustman, that somebody didn't want me to deliver. | Open Subtitles | لديّ رسالة لك، من "دستمان" إلى "دستمان"، شخص ما لم يُردني أن أسلّمها لك. |
I have a message from Archbishop Ridolfi. | Open Subtitles | لديّ رسالة من رئيس الأساقفة ريدولفي . |
I have a message from the commander. | Open Subtitles | لديّ رسالة من القائدة |
Yes, I have a message. | Open Subtitles | نعم، عِنْدي رسالة. |
Yeah, I have a message. | Open Subtitles | نعم، عِنْدي رسالة. |
Tell your mistress I have a message from her son. | Open Subtitles | اخبري سيدتك ان لدي رساله من ابنها |
- I have a message for you. - I think you just delivered it. | Open Subtitles | لدي رساله لك أعتقد أنك أوصلتها لتوك |
I have a message for the traitors in this camp. | Open Subtitles | لدى رسالة للخائنين فى المُعسكر |
I have a message for you from your father. | Open Subtitles | أحمل رسالة لكِ من والدك. |
General Hammond, I have a message from the Tok'ra High Council. | Open Subtitles | - جنرال هاموند عندي رسالة لك -من المجلس الأعلى للتوك رع |
Excuse me. I have a message from the Quahog hospital. | Open Subtitles | معذرة لدي رسالة من مستشفى كواهوغ |
I have a message for a man travelling through Marwar Junction on the 24th. | Open Subtitles | عندى رسالة لرجل مسافر خلال ملتقى ماروار فى الرابع والعشرون |
Before I forget, I have a message for you. | Open Subtitles | قبل نسيان الأمر, معي رسالة لك |
I have a message for you. | Open Subtitles | لديّ رسالةٌ لكِ |
I have a message from valentin. | Open Subtitles | لدي رسالةٌ من فالنتين |
I have a message for you | Open Subtitles | عندي رسالةٌ لكم |
And I have a message from my business manager. | Open Subtitles | ولديّ رسالة من مدير أعمالي |