"i have a son" - Translation from English to Arabic

    • لدي ابن
        
    • لدي إبن
        
    • لديّ ابن
        
    • لدي أبن
        
    • لدي طفل
        
    • لديّ إبن
        
    • عندي ابن
        
    • لديّ ولد
        
    • لدى طفل
        
    • لديّ ابنٌ
        
    • بأن لدي ولد
        
    • عِنْدي إبن
        
    • ولدي ابن
        
    I have a son, Lincoln. My husband's in the ER. Right? Open Subtitles لدي ابن يا لينكولن و زوجي في العناية المشددة
    I have a son that's not much younger than you are, and I, oh, I treasure his loyalty. Open Subtitles لدي ابن هذا ليس بكثير الأصغر سنا مما أنت عليه، وأنا، يا، أنا كنز ولائه.
    During the day would be better because I have a son in school. Open Subtitles ‫خلال النهار سيكون أفضل ‫لأن لدي ابن في المدرسة
    I have a son. We call him Stiles. I remember. Open Subtitles لدي إبن ، ندعوه ستايلز ، أتذكر
    I have a son, but it bother you not hear about. Open Subtitles لديّ ابن .. أنّكِ لا تريدين سماع ايّ من هذه الأمور.
    He won't keep the job if I have a son who's man enough to run him out of town. Open Subtitles إنه لن يبقى في منصبه إذا كان لدي أبن رجل بما فيه الكفاية يطرده من المدينة
    Now I have a son and I know there will be life beyond me... Shhh. Open Subtitles والآن لدي ابن وأعرف أن الحياة ستستمر من بعدي
    Yeah, well, I have a son... he lives in Baltimore. Open Subtitles نعم , حسنا , انا لدي ابن يعيش في بالتيمور
    I have a son who's stuck watching tv with a nurse with no idea what's happening, so... Open Subtitles لدي ابن عالق في مشاهدة التلفاز مع الممرضات
    I have a son. I have an 8-year-old grandson. Open Subtitles لدي ابن ولدي حفيد في الثامنة من عمره
    I have a son. Open Subtitles انا لدي ابن اود بإن اعمل كل شيء من أجله
    I have a son I've never met, a daughter that doesn't remember me. Open Subtitles لدي ابن لم أره قط وابنة لا تتذكرني
    Look, I have a son. I'm all he's got. Open Subtitles أنظر لدي ابن و أنا كل ما لديه
    I have a son your age. I'll show you. Open Subtitles لدي إبن وهو في سنك سأريك صورته
    I have a son. Open Subtitles لدي إبن وأنا الوحيد المفضل لديه
    - I have a son. - You're gonna put yourself back in the hospital. Open Subtitles لدي إبن سوف تضعين نفسكِ
    I have a son who's gay,and I am a proud member of P.F.L.A.G. Open Subtitles , لديّ ابن منحرف و انا عضوة نشطة في حماية الحقوق المنحرفين
    Well, I have a son who's a musical genius like his father. Open Subtitles لديّ ابن ذكي موسيقيًا كأباه
    Holy shit. I'm glad I have a son. Open Subtitles ياللهول، يسعدني أن لدي أبن
    I have a son and he's in Korea right now. Open Subtitles لدي طفل و هو فى كوريا الأن.
    NO! I have a son. He has to see his dentist tomorrow. Open Subtitles لا ، لديّ إبن يجب أن يذهب لطبيب أسنانه غداً
    The words "I have a son called Marcus," never escaped my lips. Open Subtitles " كلمات " أنا عندي ابن يدعى ماركوس لم تخرج أبدا من فمي
    Look, I have a son. Open Subtitles إسمع ، لديّ ولد.
    Well, I have a son. Open Subtitles اعنى . انى لدى طفل
    I have a son too. Don't worry, madam. Just consider it as a kind of protection. Open Subtitles لديّ ابنٌ ايضاً , لا تقلقي , سيدتي اعتبري الأمر نوعُ من انواع الحماية
    I have a son that I didn't know about, and it's... you know, it's just sort of in my head now. Open Subtitles بأن لدي ولد لم أعلم به و ... كما تعلمين، إنها عالقة في رأسي الآن
    I have a son who's home alone. Open Subtitles عِنْدي إبن في البيت لوحده.
    I'm a father, and I have a son. Open Subtitles أنا أب ولدي ابن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more