"i have ever seen" - Translation from English to Arabic

    • رأيته في حياتي
        
    • لقد رأيت من أي وقت مضى
        
    • رأيتها في حياتي
        
    • رأيته فى حياتى
        
    • رأيته بحياتي
        
    • رأيته على الإطلاق
        
    • رأيته قط
        
    • رأيته يوماً
        
    • رأيتها أبداً
        
    • أراها في حياتي
        
    • شاهدته في حياتي
        
    • سبق أن رأيته
        
    • ما رأيت في حياتي
        
    • أنا أَبَداً رَأيتُ
        
    • أنا أبدا رأيت
        
    The most powerful self-contained electromagnet I have ever seen. Open Subtitles إنه أقوى الكترومغناطيس مستقل بذاته رأيته في حياتي
    This guy is the best fighter I have ever seen. Open Subtitles إن هذا الرجل هو أفضل مقاتل رأيته في حياتي
    The way the light reflects off his suit, it's unlike any other metallic compound I have ever seen. Open Subtitles طريقة الضوء الذي يخرج من جسده، هو على عكس أي معدن آخر مركب لقد رأيت من أي وقت مضى.
    That may be the most beautiful thing I have ever seen. Open Subtitles ربما يكون من أعظم الأشياء التي رأيتها في حياتي مطلقاً
    This is the most beautiful place, okay, I have ever seen. Open Subtitles هذا أجمل مكان رأيته في حياتي. حسناً، رأيته فى حياتى.
    That's the most disrespectful shit I have ever seen. Open Subtitles ذلك كان أكثر تقليل للأحترام رأيته في حياتي.
    It was the most beautiful dress I have ever seen in my life. Open Subtitles بأنّه كان الفستان الأجمل الذي رأيته في حياتي على الإطلاق
    Stop crying! You are literally the ugliest crier I have ever seen! You cry smile. Open Subtitles توقف عن البكاء ، أنت أقبح شخص يبكي رأيته في حياتي ، ابتسامه بكائك
    Well, to be honest, Sam, your shave is not the best I have ever seen. Open Subtitles حسناً , بصراحه , حلاقتك ليست أفضل ما رأيته في حياتي
    That was the most degrading, vicious, disgusting thing I have ever seen you do. Open Subtitles وكان هذا هو الأكثر إلحاحا، شيء مثير للاشمئزاز لقد رأيت من أي وقت مضى كنت تفعل.
    That is the whitest guy I have ever seen. Open Subtitles هذا هو بياضا الرجل لقد رأيت من أي وقت مضى.
    The most beautiful thing I have ever seen! Open Subtitles الشيء الأكثر جمالا لقد رأيت من أي وقت مضى!
    That is the nicest scav ship I have ever seen. Open Subtitles هذه اكثر سفينة قراصنة ترتيبا رأيتها في حياتي
    Uh, what happened is that some idiot sent me the most hideous, over-the-top bouquet I have ever seen, which Ward somehow interpreted as another sign that you and I are not doing our jobs. Open Subtitles أبشع باقة ورد رأيتها في حياتي مما فٌسر بطريقة ما على أننا أنا وأنتِ لا نؤدي وظيفتنا
    I swear, you have the most chaotic face I have ever seen. Open Subtitles أقسم أن وجهك هو أكثر وجه فوضوى رأيته فى حياتى.
    I wanted to tell you that your house is the most amazing place that I have ever seen. Open Subtitles أردت إخبارك بأن منزلك هو أفضل مكان رأيته بحياتي
    This was the finest fiber I have ever seen. Open Subtitles كان هذا أنعم قماش ليف رأيته على الإطلاق
    Wow, sis, you're gorgeous. The most gorgeous I have ever seen you. Open Subtitles واو يأختاه أنتي جميلة أجمل شي قد رأيته قط
    And she has, in my opinion, two of the pinkest, plumpest, and most beautiful ovaries I have ever seen. Open Subtitles وأرى أن لديها أجمل رحم وردي رأيته يوماً
    Your company has been involved in, if not directly responsible for, some of the most horrific things that I have ever seen, Open Subtitles شركتك متورطة، هذا إن لم تكون مسؤولة مباشرة، عن بعض أكثر الفظاعات التي رأيتها أبداً.
    "That's the ugliest goddamn orange sweater I have ever seen"... you might be astonished, because there's no way I could've known... what he'd be wearing when I recorded this 30 years ago, right? Open Subtitles تلك أبشع سترة لعينة أراها في حياتي ربما ستصابون بالدهشة لأنه من المحال أن أعرف مالذي سوف يلبسه عندما سجلت هذا قبل 30 سنة؟
    This is, without a doubt, the worst transcript I have ever seen. Open Subtitles بلا مبالغة, إنها أسوأ سيرة شاهدته في حياتي
    It is the most amazing place I have ever seen. Open Subtitles أنهُ أروع مكان سبق أن رأيته.
    Your son may be the best I have ever seen. Open Subtitles ابنك قد يكون أفضل ما رأيت في حياتي
    I got to witness the most beautiful thing I have ever seen in my entire life. Open Subtitles وَصلتُ إلى الشاهدِ الشيء الأكثر جمالاً أنا أَبَداً رَأيتُ في كامل حياتِي.
    That is absolutely the ugliest nose I have ever seen in my life. Open Subtitles ذلك بالتأكيد الأنف الأقبح أنا أبدا رأيت في حياتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more