"i have many" - Translation from English to Arabic

    • لدي العديد من
        
    • لدي الكثير من
        
    • لديّ العديد من
        
    • لديّ الكثير من
        
    • لدي كثير من
        
    • ل دينا العديد من
        
    • لدى الكثير من
        
    • لدي عدة
        
    • لدى العديد من
        
    • لدي الكثيرين
        
    I have many, many more gifts to give out. Open Subtitles لدي العديد من الهدايا , العديد منها لمنحها
    As you know, I have many acquaintances in the academy. Open Subtitles كما تعرفون لدي العديد من المعارف في الاكاديمية
    You had a boyfriend yet - I have many friends. Open Subtitles لكن لديك صديق , أنا لدي الكثير من الأصدقاء
    I have many guards who'd happily imprison him or behead him whether or not you're here. Open Subtitles لديّ العديد من الحرّاس الذين سيسجنونه بسعادة، أو يعدمونه. سواء أكنتِ هنا أم لا.
    Johnny, I have many illegitimate businesses. Open Subtitles ‎جوني لديّ الكثير من الأعمال غير الشرعية. ‏
    Mr Crowder, I have many men in my employ. If one of them strayed, I can only apologise and say, Open Subtitles سيد " كراودر " لدي كثير من الرجال تحت حكمي لو ضل أحد منهم فبوسعي فقط الإعتذار والقول
    Well, if you bothered to take the time, you would realize I have many gifts. Open Subtitles حسنا، إذا أتعبت نفسك بأخذ قليل من الوقت للتفكير ستدرك أن لدي العديد من القدرات
    I have many qualities that others my age don't possess. Open Subtitles لدي العديد من الصفات التي غيرها من عمري لا تملك.
    I have many surprises in store for us tonight. Open Subtitles لدي العديد من المفاجآت في يخبئ لنا هذه الليلة.
    Now, I have many vices, hypocrisy is not one of them. Open Subtitles الآن، لدي العديد من الرذائل، النفاق ليس واحدا منهم.
    Look, I have many skills, but I can't manipulate what people have heard... Open Subtitles إنظري لدي العديد من المهارات ولكن لا أستطيع التلاعب بما سمعه الناس إلى الآن
    Of course, I have many other memories of my childhood. Open Subtitles بالطبع لدي العديد من الذكريات الأخرى عن طفولتي
    I have many things to attend to, Masters. Good day. Open Subtitles لدي الكثير من الامور للاهتمام بها , ايها السادة
    I have many friends and family in other vessels, in other branches. Open Subtitles عقود؟ لدي الكثير من الأصدقاء و العائلات في سفنٍ أخرى و في فروعٍ أخرى
    As you say, I have many fine knights. Open Subtitles كما قلتي, لدي الكثير من الفرسان الأقوياء
    Yes, I have many friends in the general staff. Open Subtitles أجل، لديّ العديد من الأصدقاء في هيئة الأركان العامة
    I have many friends back home whose wives are, how shall we say, um, demanding. Open Subtitles لديّ العديد من الأصدقاء في الوطن الذين زوجاتهم... كيف أصيغ ذلك... كثيرات المطالب.
    I have many enemies in the Midlands. More than we can fight at present. Open Subtitles لديّ الكثير من الأعداء بالأراضى الوسطى، أكثر ممّن يمكنني مقاتلهم حالياً.
    I have many rules, most I break. Open Subtitles لدي كثير من القوانين، أغلبها أخرقها.
    I have many girls. Open Subtitles ل دينا العديد من الفتيات.
    Don't sleep, I have many places to go with you. Open Subtitles لا تنام لدى الكثير من الاماكن للذهاب معك
    Well, I have many devices that can open a man's head. Open Subtitles حسنا، لدي عدة أجهزة من شأنها أن تفتح رأس إنسان
    I have many bosses. As do you. You're gonna learn that in time. Open Subtitles لدى العديد من الرؤساء , مثلك سنعلم ذلك مع الوقت
    I have many. Open Subtitles لدي الكثيرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more