"i have never met" - Translation from English to Arabic

    • لم اقابل
        
    • لم يسبق لي أن التقيت
        
    • أنا لم أقابل
        
    • لم أقابل قط
        
    • لم ألتقي
        
    • لم أقابل أبدا
        
    • لم أقابل أبداً
        
    • لم أقابل في حياتي
        
    You know what's so crazy is that I have never met anybody with the first name Devlin before. Open Subtitles هو لطيف جداً تعرفين انه شيء غريب بعض الشيء وهو انني لم اقابل في حياتي شخصاً يدعى ديفلن
    I have never met a more generous and brotherly person than you. Open Subtitles لم يسبق لي أن التقيت بانسان أكثر كرما و اخاءً منك
    I have never met anyone with enough strength to quit before. Open Subtitles أنا لم أقابل من قبل شخصاً معه ما يكفي من القوة لأن يتوقف
    - Because I have never met anyone less willing to take no for an answer. Open Subtitles .لأنني لم أقابل قط أي شخص غيرك لا يقدر أن يلبى طلب سائل.
    Bishop Joseph Dutson, and I have never met Bishop Finch. Open Subtitles (المطران (جوزيف داتسون (وبحياتي لم ألتقي المطران (فينش
    I have never met a teacher whose passion literally saves lives. Open Subtitles لم أقابل أبدا مدرسا شغفه حرفيا, إنقاذ حياة الآخرين
    In all my days in Hell... I have never met a soul like you. Open Subtitles طوال فترة إقامتي في الجحيم... لم أقابل أبداً روحاً مثلكِ
    I have never met anybody in my entire life who is apparently as busy as you are, because you're a fashion designer, you've worked for Obama, starred in X-Men Origins and Madagascar, you run a scholarship fund for disadvantaged youngsters, Open Subtitles لم أقابل في حياتي كلها شخص مشغول مثلك لأنك مصمم أزياء
    I have never met other children. Open Subtitles . . أنا لم اقابل أي طفل أبدا أهم جميعا مثلك؟
    Oh! I have never met such an infuriating man! Open Subtitles لم اقابل في حياتي مثل هذا الرجل اللئيم
    I have never met more humble and open people than that. Open Subtitles لم اقابل شعبا اكثر تواضعا و انفتاحا قط
    I have never met him in my life. Open Subtitles لم يسبق لي أن التقيت به في حياتي.
    I have never met anyone like you before, Milady. Open Subtitles لم يسبق لي أن التقيت أحدا مثلكِ من قبل, "ميلايدي".
    "I have never met you, Father Grandier, Open Subtitles "لم يسبق لي أن التقيت بك، الأب غراندير،
    I have never met anyone so passionate and dedicated to a belief as you. Open Subtitles أنا لم أقابل شخص عاطفى جدا و مكرس حياته لإثبات شئ ما مثلك
    I have never met anyone so passionate and dedicated to a belief as you. Open Subtitles أنا لم أقابل شخص عاطفى جدا و مكرس حياته لإثبات شئ ما مثلك
    I have never met. Open Subtitles أنني أحببت من قبل - أنا لم أقابل أي منهم -
    I have never met that girl she tutors in math. Open Subtitles لم أقابل قط الفتاة التي تدرسها خصوصي الرياضيات
    I have never met him in my life. Open Subtitles لا لم ألتقي به قط في حياتي
    I assure you, I have never met... Open Subtitles اؤكد لك,لم ألتقي...
    I have never met such ill-mannered menaces like you two Open Subtitles لم أقابل أبدا من هو أسوأ طباعا أو أكثر تخريبا منكما !
    I have never met anyone who is so scared so often. Open Subtitles أنا لم أقابل أبداً من هو اشد خوفاً منك
    I have never met anyone like him. Open Subtitles لم أقابل في حياتي شخص مثله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more