Before we get started, I have to ask... You're wearing a very unique bracelet. What's the significance? | Open Subtitles | قبل أن نبدأ يجب أن أسألك أنت ترتدي سواراً فريداً جداً، ما أهميته؟ |
Andrew, I have to ask you about (clears throat) the life insurance. | Open Subtitles | أندرو .. يجب أن أسألك بشأن بوليصة التأمين على الحياة |
I have to ask you to refrain from engaging again. | Open Subtitles | يجب أن أطلب منك الامتناع عن الانخراط مجدداً |
There's something I have to ask you. | Open Subtitles | هنالك أمر أريد أن أسألك بخصوصه |
I have to ask you, back at the bar, man. | Open Subtitles | يجب علي أن أسألك سابقاً في البار, يا رجل. |
Um, I have to ask you a favor though. | Open Subtitles | علي أن أطلب منك معروفا على الرغم من ذلك. |
Now, I have to ask you something a little touchy. Uh-oh. A few years ago, you all went through a very public divorce, but now you're back together. | Open Subtitles | علي ان اسألك شيئا حساس قليلا لقد قمتم بطلاق علني |
I know this probably isn't the best time... but there's something I have to ask you. | Open Subtitles | أعلم أنّ هذا ربّما ليس الوقت الأنسب، لكن ثمّة شيء يجب أن أسألك بشأنه. |
But before that I have to ask you one thing. - What? | Open Subtitles | لكن قبل هذا, يجب أن أسألك عن شيء ما - ماذا؟ |
Mr. James, I have to ask you a very difficult question. | Open Subtitles | سيد جايمس .. يجب أن أسألك يجب أن أسألك سؤالاً صعباً جداً |
- Good idea. Listen, I have to ask you something about the yearbook. | Open Subtitles | أسمعي,يجب أن أسألك سؤال بشأن الكتاب السنوي |
And how many more times do I have to ask you to fix this damn pie carousel? | Open Subtitles | وكم مرة يجب أن أطلب منك أن تصلح ثلاجة الفطائر اللعينة هاته؟ |
I have to ask you something very important now. | Open Subtitles | أريد أن أسألك شىء مهم جداً الآن. |
So now I have to ask you when you're going to be wearing the jacket? | Open Subtitles | هل علي أن أسألك الآن متى سترتدين السترة؟ |
I have to ask you something incredibly important and if you turn me down, I don't know-- | Open Subtitles | علي أن أطلب منك شيئا وأرجو ألا ترفضي طلبي |
I know we've gone over this before, but I have to ask you again. | Open Subtitles | اعلم اننا خضنا هذا من قبل لكني علي ان اسألك مجدداً |
FBI. I have to ask you a few questions about your behavior when that happened. | Open Subtitles | أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة حول سلوكك عندما حصل ذلك. |
Alex, I have to ask you something and I want you to tell me the truth. | Open Subtitles | اليكس، أود أن أطلب منكم شيئا وأنا أريد منك أن تقول لي الحقيقة. |
Before we go any farther, I have to ask you something. | Open Subtitles | قبل ان نذهب الى أي مكان عليّ أن أسألك سؤال |
Um, I have to ask you a question from her. | Open Subtitles | عليّ سؤالك سؤالًا نيابةً عنها. |
Now, I have to ask you, Zoe Hart, friend to friend... Mm-hmm, what's that? | Open Subtitles | الآن يجب أن اسألك زوي هارت من صديق لأخر ماهو ذلك؟ |
it's like, because you have something wrong, like, I have to ask you to prom, you know. | Open Subtitles | كأنه لديك مشكلة ما، علي أن أدعوك لحفل التخرج |
You changed your mind about going into business with us, so I have to ask you. | Open Subtitles | لقد غيرتِ رأيكِ عن الانضمام إلينا في العمل لذا عليّ أن أسألكِ |
Excuse me. I have to ask you to take your seat. | Open Subtitles | المعذرة سيدي، عليّ أن أطلب منك الجلوس في مقعدك |
I have to ask you something, and I've been wanting to ask it ever since I found out you were my mother. | Open Subtitles | يجب أن أسألكِ عن أمر ما و قد كنت أريد أن أسأله لكِ منذ أن إكتشفت أنكِ أمي الحقيقية |