Because I have to call my girlfriend at 6:30. | Open Subtitles | لأنه يجب أن أتصل بصديقتي في السادسة النصف |
I have to call her and say what we did was crazy. | Open Subtitles | يجب أن أتصل بها وأقول لها بأن ما فعلناه هو جنون |
Think you can handle that... or do I have to call the police? | Open Subtitles | هل يمكن أن تعالج ذلك أو يجب أن أتّصل بالشرطة؟ |
- I have to call her. | Open Subtitles | علي أن أتصل بها الأن أبي أنت لا تستطيع ذلك |
I have to call her parents. What am I supposed to tell them? | Open Subtitles | علي الاتصال بوالديها، ماذا يفترض أن أخبرهم؟ |
Do I have to call all your relatives or have somebody come and punch a fucking sunroof into your head? | Open Subtitles | هل علي ان اتصل بجميع اقاربك او لديك شخص ما يحضر ونلكم رأسك اللعين ونفتح لنا فتح فيه؟ |
I have to call the hotel rep tomorrow about the trip anyway, so... | Open Subtitles | عليّ أن أتصل بمندوب الفندق غداً حول الرحلة على كل حال |
This is interstate, so I have to call the FBI. | Open Subtitles | هذا بين الولايات، يجب أن أتصل بمكتب التحقيقات الفدرالية |
I have to call a patient who's being forced to do something he really doesn't wanna do and is feeling suicidal. | Open Subtitles | يجب أن أتصل بمريض لي تحتم عليه فعل شيء لم يرد فعــله، مما جعله يفكر في الإنتحار. |
Aah! Aah! I have to call my house. | Open Subtitles | يجب أن أتصل بالمنزل أتمني أن تجيب عليه آلة الرد |
This is very dangerous. Where is satellite phone, I have to call now. | Open Subtitles | هذا خطير جداً , أين الهاتف القمرى , يجب أن أتصل بهم الأن |
I have to call my people to have'em deliver some slippers and a pizza. | Open Subtitles | يجب أن أتصل بأناس لأجعلهم يسلّمونني . بعض الأغراض و بيتزا |
I have to call her landline every couple hours to check up. | Open Subtitles | يجب أن أتصل بهاتف المنزل كل ساعتين لكي تتفقدها |
My cellphone battery's run out. I have to call a girl friend... | Open Subtitles | بطارية هاتفي الخلوي توشك على الإنتهاء، يجب أن أتّصل بصديقتي... |
Because I lost my keys and I have to call a friggin'cab. | Open Subtitles | لأني أضعت مفاتيحي, و علي أن أتصل بتاكسي ما |
O-Okay, so now how many times do I have to call you when it's not an emergency? | Open Subtitles | حسنا، إذا الآن كم مرة علي الاتصال بكم حين لا يكون الأمر طارئًا؟ |
- I have to call Jerry. | Open Subtitles | المبينة على اساس كربوني - علي ان اتصل بجيري |
I have to find her, I have to call the police! | Open Subtitles | عليّ ان أجدها عليّ أن أتصل بالشّرطة |
Are you gonna do it now, or do I have to call the rest of the board? | Open Subtitles | هل ستفعل هذا الآن أم عليّ الاتصال ببقية مجلس أولياء الأمور؟ |
Are you gonna tell me what happened here, or do I have to call your parents? | Open Subtitles | هل ستخبرنى بما جرى هنا؟ أم سأضطر للاتصال بوالديك؟ |
They're children. I have to call children's services. | Open Subtitles | أنهما طفلين لابد أن أتصل بخدمات الاطفال |
I have to call my superiors in Washington and clarify the situation. | Open Subtitles | يجب ان اتصل برؤسائى فى العاصمة واشنطن يجب ان اطلعهم على الموقف |
I have to call my mother, get my daughter, call the hospital. | Open Subtitles | علي الإتصال بأمي جلب إبنتي والإتصال بالمشفى |
But since I have to call the police every time I want to leave town, | Open Subtitles | لكن بما أنه عليّ الإتصال بالشرطة في كل مرة أريد أن أغادر البلدة، |
I have to call parliament or there are riots. | Open Subtitles | يجب أن أبلغ البلمان، أو تحصل أعمال شغب. |
I have to call an ambulance. | Open Subtitles | يجب أن أستدعي الإسعاف. |
I have to call New Orleans and lie my ass off. | Open Subtitles | يجب أن أهاتف من فى (نيو أورليانز) كي أكذب عليهم. |