"i have to get out of" - Translation from English to Arabic

    • يجب أن أخرج من
        
    • عليّ الخروج من
        
    • يجب علي الخروج من
        
    • علي ان اخرج من
        
    • عليّ الرحيل من
        
    • يجب ان اخرج من
        
    • عليّ أن أخرج من
        
    • علي أن أخرج من
        
    • يجب أن أرحل من
        
    • يجب ان أخرج من
        
    - [Michael speaks] lt's not OK. I have to get out of here! I'm going to fucking die! Open Subtitles لا ، ليس الأمر على مايرام يجب أن أخرج من هنا ، و إلا سوف أموت
    I have to get out of here before they figure out I'm a freak. Open Subtitles يجب أن أخرج من هنا قبل أن يكتشفوا أنني مختلفة عنهم.
    I have to get out of Los Angeles and go back to the fields where I started. Open Subtitles يجب أن أخرج من لوس أنجلوس وأعود إلى الحقول حيث نشأت
    I am so overcome with emotion, that I have to get out of here. Open Subtitles يغمرني الانفعال لدرجة أنّ عليّ الخروج من هنا
    - Oh, that'd be great. Yeah. After that, I have to get out of here, honey. Open Subtitles نعم بعد ذلك, يجب علي الخروج من هنا, عزيزي
    This can't be happening. I have to get out of here. Open Subtitles لا يمكن لهذا يحدث علي ان اخرج من هنا
    Gabi, I have to get out of here before the sax solo kicks in. Open Subtitles غابي)، عليّ الرحيل من هنا) قبل أن يسقط المصعد
    I have to get out of here before he comes back. Open Subtitles يجب ان اخرج من هنا قبل ان يعود
    I can't take this. I have to get out of here. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن اتولى هذا يجب أن أخرج من هنا
    I have to get out of here by three. Make sure all the bags are in the car. Open Subtitles يجب أن أخرج من هنا بحلول الثالثة تأكدي من أن كل الحقائب في السيارة
    "I have to get out of here". "I'm almost there". Open Subtitles يجب أن أخرج من هنا لقد وصلت تقريبا
    I have to get out of here. Open Subtitles لا أستطيع التنفس يجب أن أخرج من هنا
    Look, I have to get out of here, all right? Open Subtitles انظر, يجب أن أخرج من هنا, حسناً؟
    I have to get out of here. I gotta find my wife. Open Subtitles يجب أن أخرج من هنا يجب أن أجد زوجتي
    - I have to get out of here! - Stand down. Open Subtitles عليّ الخروج من هنا - تمهّلوا -
    No, no, no, no, no, no, no! I have to get out of here! Open Subtitles عليّ الخروج من هنا
    I have to get out of this prison. Open Subtitles عليّ الخروج من هذا السجن
    I said, "I have to get out of here or I will be killed." Open Subtitles وقلت " يجب علي الخروج من هنا وإلا سيتم قتلي
    - Listen, I have to get out of here. Open Subtitles - .اسمعى ، يجب علي الخروج من هنا
    I have to get out of here. Open Subtitles علي ان اخرج من هنا
    I have to get out of here. Open Subtitles عليّ الرحيل من هنا
    I have to get out of here. Open Subtitles يجب ان اخرج من هنا
    I have to get out of here. You have a son. If you were me, you'd do the same thing. Open Subtitles عليّ أن أخرج من هنا لو كان لك أبناً، كنت فعلت الأمر نفسه
    I have to get out of here! He's waiting for me! Open Subtitles علي أن أخرج من هنا إنه ينتظرني في الخارج
    I just know that I have to get out of here, get out of the Hamptons. Open Subtitles أعلم أنني يجب أن أرحل من هنا، الرحيل من "هامبتون"
    Of course she did. Listen, I have to get out of here. Open Subtitles بالتأكيد إسمع يجب ان أخرج من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more