"i haven't talked to him" - Translation from English to Arabic

    • لم أتحدث إليه
        
    • لم أتحدث معه
        
    • لم اتحدث اليه
        
    • لم أكلّمه
        
    • لم اتحدث معه
        
    • لم أتكلم معه
        
    I haven't talked to him since he started his cosplay company. Open Subtitles ان لم أتحدث إليه منذ أن بدأ شركته التأثيريه
    I haven't talked to him since we investigated Gregory's murder. Open Subtitles " لم أتحدث إليه منذ أن حققت بقضية " جريجوري
    I haven't talked to him in a couple of years. Open Subtitles لم أتحدث إليه خلال سنتين
    He left a message, but I haven't talked to him since he left for his conference. Open Subtitles لقد ترك رسالة، ولكنّي لم أتحدث معه منذ أن غادر مؤتمره
    He's an old college buddy of mine, but I haven't talked to him in years. Why? Open Subtitles إنه صديق قديم ليّ من الجامعة ولكنني لم أتحدث معه منذ سنوات , لماذا ؟
    I haven't talked to him since the radiologist found... Open Subtitles لم اتحدث اليه منذ اخصائي الاشعة عثر على
    I haven't talked to him in three years. I figured he must have gone back. Open Subtitles لم أكلّمه منذ ثلاثة أعوام، فظننتُه عاد
    I haven't talked to him since this morning. Open Subtitles لم أتحدث إليه منذ صباح اليوم
    I mean, I haven't talked to him. - Go. Open Subtitles أعني ، أنا لم أتحدث إليه - إذهبي -
    I haven't talked to him yet. Open Subtitles لم أتحدث إليه بعد
    No, I haven't talked to him. Open Subtitles لا ، لم أتحدث إليه
    I haven't talked to him in a while. Open Subtitles لم أتحدث إليه منذ ذلك الحين
    I haven't talked to him lately, either. Open Subtitles لم أتحدث إليه مؤخراً، أيضاً
    I don't know. I haven't talked to him in 10 years. Open Subtitles لا أعرف، لم أتحدث معه منذ 10 أعوام.
    Because I haven't talked to him since our fight, Open Subtitles لأنني لم أتحدث معه منذ مشجارتنا
    I haven't talked to him since it happened. Open Subtitles لا أعرف, لم أتحدث معه منذ حودث ذلك
    We broke up, and I haven't talked to him since, so... Open Subtitles لقد انفصلنا ، و وأنا لم أتحدث معه منذ ذلك الحين ، إذاً...
    I haven't talked to him in years and then he came to me. Open Subtitles لم أتحدث معه منذ سنوات ثم أتى إلي بنفسه
    Oh,uh,he said he's coming,but I haven't talked to him since this morning. Open Subtitles ماذا عن دان؟ قال انه سيأتي لكني لم اتحدث اليه منذ الصباح
    I haven't talked to him in like three weeks. Open Subtitles لم أكلّمه منذ حوالي ثلاثة أسابيع.
    We went to different houses. I haven't talked to him since. Open Subtitles ذهبنا إلى منازل مختلفة لم اتحدث معه منذ ذلك الحين
    I haven't talked to him, but I've seen him in town. Open Subtitles لم أتكلم معه وجه لوجه، ولكن أراه يجول في البلدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more