"i haven't worked" - Translation from English to Arabic

    • لم أعمل
        
    • أنا مَا عَملتُ
        
    • لم يسبق ليّ نجاح كهذا
        
    • أنا لم اعمل
        
    I can't help who my father is, but every fucking internship interview it comes up, as if I haven't worked, as if I don't work my fucking arse off! Open Subtitles ليس لي دخل فيمن هو والدي, ولكن الأمر ما يلبث ان يطرأ بأي مقابلة تدريبية كما لو أنني لم أعمل كما لو أنني لم أعمل بجد
    No. I haven't worked in two hours and three of my men think I'm dead. Open Subtitles لا، فأنا لم أعمل لساعتين وثلاثةٌ من رجالي يعتقدون انني ميّت
    Because I wasn't... ..because I haven't worked there for the past three months. Open Subtitles لكني، لـم أكن هناك. لم أعمل هناك مُنذ الثلاث أشهر الماضية.
    I haven't worked for insurance companies for a long time, and I don't think that really serves to atone for my participation in that mess. Open Subtitles أنا مَا عَملتُ لشركاتِ التأمين لوقت طويل، وأنا لا أعتقد الذي يَخْدمُ حقاً للتَعويض لإشتراكِي في تلك الفوضى.
    It's a huge hit. Great reviews. I haven't worked in nine months. Open Subtitles حقّق نجاح باهر وتقييمات رائعة، لم يسبق ليّ نجاح كهذا في تسعة أشهر قطّ، ماذا عنك؟
    Well, I haven't worked there for six months. I was let go. Open Subtitles حسنا، أنا لم اعمل هناك منذ ستة أشهر لقد تركوني
    Director, in the past four months, I haven't worked any crime scenes, pursued any leads or followed the trail of a single piece of physical evidence. Open Subtitles يامدير,هذه الاشهر الاربعة الماضية لم أعمل على أي مسرح الجريمة لم أشارك في التحقيق او في متابعة اي مسار معطى من المؤشر
    Good god, I haven't worked this hard to keep people in a room. Open Subtitles يا الهي , انني لم أعمل بهذه الصعوبة لأبقي الناس في غرفة
    I haven't worked in a fast-food restaurant in years. Open Subtitles لم أعمل في مطعم وجبات سريعة منذ سنين
    It's just that I haven't worked for a while and I'm a bit scared that perhaps I'm... Open Subtitles كل مــا في الأمر أني لم أعمل لمدة الآن وأنــا خــائف من أن أكون...
    I haven't worked on the railroads like you. Open Subtitles لم أعمل في السكك الحديدية مثلك.
    Oh, it's just I haven't worked in a while. Open Subtitles الواقع أني لم أعمل منذ وقت طويل
    I haven't worked for a year to defeat the Military Creation Act... to not be here when its fate is decided. Open Subtitles لم أعمل طوال عام لإسقاط ...قانون التكوين العسكري لأكون غائبة .عندما يتم التصويت عليه
    No, I haven't worked with them personally but believe me, sir, both of these men come very highly recommended. Open Subtitles لا . لم أعمل معهما شخصيا من قبل لكن صدقنى يا سيدى .
    I haven't worked since 1934. How do you think I am? Open Subtitles لم أعمل منذ عام 1934 كيف تظنّني برأيك؟
    - I haven't worked in 13 years. - Are you saying Open Subtitles أنا لم أعمل منذ 13 عامًا- أتحاولين القول-
    I haven't worked in an office since the'80s. Open Subtitles لم أعمل في مكتب منذ الثمانينات
    I haven't worked in a while. Open Subtitles لم أعمل منذ فترة
    I haven't worked since. Open Subtitles أنا مَا عَملتُ منذ.
    It's a huge hit. Great reviews. I haven't worked in nine months. Open Subtitles حقّق نجاح باهر وتقييمات رائعة، لم يسبق ليّ نجاح كهذا في تسعة أشهر قطّ، ماذا عنك؟
    I haven't worked since March. Open Subtitles أنا لا أملك أية نقود - أنا لم اعمل منذ شهر مارس الماضي -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more