"i hear it's" - Translation from English to Arabic

    • سمعت أنها
        
    • أسمع أنها
        
    • سمعت أنه
        
    • أسمع أنه
        
    • سمعت انها
        
    • سمعت بأنه
        
    • سمعتُ أنه
        
    • سمعت انه
        
    • أسمع بأنّه
        
    • أسمع فمن
        
    • سمعت بأنها
        
    • أَسْمعُ بأنّه
        
    • اسمع انها
        
    • أسمع انه
        
    • أسمع بأنه
        
    Well, I hear it's about to hit an iceberg. Open Subtitles حسنا، سمعت أنها على وشك الاصطدام بجبل جليدي
    Dangerous stuff, so I hear. It's a gateway drug. Open Subtitles سمعت أنها خطيره إنها مدخل لأنواع الإدمان الأخرى
    I hear it's beautiful there this time of year. Open Subtitles أسمع أنها جميلة هناك مثل هذا الوقت من العام.
    Yeah, I hear it's even harder to get in there than the University of Arizona. Open Subtitles نعم , أنا سمعت أنه حتى صعب الدخول هناك من جامعة أريزونا
    No, but I hear it's amazing though. Open Subtitles لا، ولكن أسمع أنه لأمر مدهش بالرغم من ذلك.
    Sorry, my best friend Cameron is going to that, I hear it's the party of the year. Open Subtitles اسفة , صديقتى المقربة كاميرون ذاهبة اليها لقد سمعت انها حفلة العام
    You should plant some kale. I hear it's become very popular. Open Subtitles يجب عليكِ زراعة بعض الكرنب سمعت بأنه اصبح مشهور للغايه
    Now keep shopping. I hear it's supposed to be fun. Open Subtitles والأن واصلي التسوق سمعتُ أنه يُفترض أن يكون مُسلٍ
    I've never been, but I hear it's like a church for La Diosa. Open Subtitles لم يسبق لي لكن سمعت أنها مثل الكنيسة للالهة
    And I haven't spent any time in Tahiti, though I hear it's a magical place. Open Subtitles وأنا لم أقضي أي وقت في تاهيتي لكني سمعت أنها مكان سحري
    I haven't been to California, but I hear it's really, really cool. Open Subtitles ، أنا لم أذهب لـ"كاليفورنيا" و لكنى سمعت أنها رائعة للغاية
    Puberty. I hear it's a necessary step on the way to becoming a man. Open Subtitles سن البلوغ .. أنا أسمع أنها خطوة ضرورية ، فى الطريق لتصبح رجلاً
    Well, I hear it's quite beautiful there this time of year and you know I'm one-quarter French. Open Subtitles أسمع أنها جميلة في هذا الوقت من السنة وأنت تعلم أني من أصول فرنسية.
    Well, I hear it's quite beautiful there this time of year and you know I'm one-quarter French. Open Subtitles أسمع أنها جميلة في هذا الوقت من السنة وأنت تعلم أني من أصول فرنسية.
    I hear it's genital herpes awareness month. Open Subtitles سمعت أنه أسبوع التوعية بالقوباء التناسلية
    I hear it's lemon chicken today. My favourite. Open Subtitles سمعت أنه سيُقدم الدجاج بالليمون اليوم، المفضل لدي
    The food's terrible, but I hear it's gonna be worse in Iraq. Open Subtitles الطعام فظيع لكني أسمع أنه أسوء في العراق
    I hear it's bad for the skin. Open Subtitles لا تعرضي نفسك للشمس كثيرا لقد سمعت انها ضارة بالبشرة
    Dinner's in five. I hear it's a big one. Yum, yum. Open Subtitles العشاء في الخامسة, سمعت بأنه سيكون كبيراً شكراً لك لا أحد يفهم هذه الصيحة
    I hear it's very popular for young lovers of nature. Open Subtitles سمعتُ أنه المكان الشائع لدى الأحباء الصغار
    I hear it's particularly brutal near the equator. Open Subtitles لقد سمعت انه وقت مميت عند خط الاستواء كيف كانت رحلتك ؟
    - I hear it's pretty rough in the States, sir. Open Subtitles - أسمع بأنّه قاسي جدا في الولايات المتحدة، سيد
    I mean, I've never been in, but I hear it's nice. Open Subtitles أعني، لم أكن أبدا في، ولكن أسمع فمن الجميل.
    I hear it's giving the Fuhr new ideas Open Subtitles لقد سمعت بأنها تلهم القائد افكاراً جديده
    I hear it's beautiful there this time of year. Open Subtitles أَسْمعُ بأنّه جميلُ في هذا الوقتِ مِنْ السَنَةِ.
    I mean, I hear it's coming back in style, anyways. Open Subtitles اعني, اسمع انها بدأت تعود للموضه على أي حال
    Never seen the show myself, but I hear it's good. Open Subtitles لم أر المسلسل من قبل لكن أسمع انه جيد
    I hear it's getting harder and harder to do business with Pakistan. Open Subtitles أنا متأكد بأنها لا شيء أسمع بأنه أصبح من الصعب التجارة في الباكستان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more