"i just came by" - Translation from English to Arabic

    • لقد جئت فقط
        
    • لقد أتيت فقط
        
    • لقد عدت للتو من قبل
        
    • لقد اتيت
        
    • أنا فقط أتيت
        
    • لقد مررت فقط
        
    • أنا فقط حصلت
        
    • أنا فقط مررت
        
    • أنا أتيت فقط
        
    • لقد أتيتُ
        
    • لقد جأت فقط
        
    • فقط اتيت
        
    I just came by to tell you I got into MIT. Open Subtitles لقد جئت فقط لأخبرك لقد دخلت معهد ماساتشوستس
    No! I just came by to say that I don't want you to think... Open Subtitles ..لا , لقد أتيت فقط لأخبرك بأنني لا أريدك أن تظني
    So I just came by to make sure you were okay. Open Subtitles حتى لقد عدت للتو من قبل للتأكد من كنت بخير.
    Nothing. I just came by to see how you're doing. Open Subtitles لا شيء , لقد اتيت فقط لأرى ماذا تفعل
    Actually, I just came by... to see if you wanna grab a bite to eat, or maybe just hang out. Open Subtitles - في الحقيقة أنا فقط أتيت ... لمعرفة إذا كان بالإمكان أن نأكل شيئاً ما أو نخرج سوياً
    I know, I just came by because you missed a signature on the last page. Open Subtitles لقد مررت فقط لأنك قد نسيتي توقيعاً بالصفحة الأخيرة
    I just came by to pick up my check and I made you some cauliflower gratin? Open Subtitles لقد جئت فقط لآخذ الشيك وقمت بعمل بعض قرنبيط غراتين لك؟
    I just came by to check out the new college digs. Open Subtitles لقد جئت فقط لكى أتفحص المنزل الجديد للطلبه
    I just came by to pick up some stuff, I'm not even staying at Donna's anymore Open Subtitles لقد جئت فقط لجلب بعض متعلقاتي , إنني حتى لن أقيم عند دونا
    I just came by to tell you how great the Lieutenant piece was. Open Subtitles لقد أتيت فقط لأخبرك كم كانت رائعة حلقة الملازم
    I just came by to see how things were going. How are things going? Open Subtitles لقد أتيت فقط لأرى كيف هي الأمور هنا ، كيف تجري الأمور ؟
    I just came by to apologize before I left. Open Subtitles لقد أتيت فقط لأقدم اعتذاري قبل أن أرحل
    Uh, actually, I just came by to drop off dessert. Open Subtitles اه، في الواقع، لقد عدت للتو من قبل لاسقاط الحلوى.
    I just came by to return Mike's rake. Open Subtitles لقد عدت للتو من قبل بالعودة أشعل النار مايك.
    I just came by to make sure somebody was gonna be in court for Billy's hearing. Open Subtitles لقد اتيت لأتأكد من وجود احد في جلسة محاكمة بيلي غدا
    I just came by to say good-bye. Open Subtitles أنا فقط أتيت للتو لأقول وداعاً
    I just came by to ask Carl something. Open Subtitles لقد مررت فقط لأطلب من كارل شيء ما
    I just came by to make sure everything was in order. Open Subtitles أنا فقط حصلت للتأكيد كلّ شيء كان بالترتيب.
    I just came by to say thank you for giving my Jason the job. Open Subtitles أنا فقط مررت لأشكرك على إعطاء أبني ألوضيفة
    I just came by to tell you it's Friday the 13th. Open Subtitles أنا أتيت فقط لأخبرك بأن اليوم هو جمعة 13
    That's okay. I just came by to see how you're doing. Open Subtitles لا بأس ، لقد أتيتُ فقط لأطمئن عنكِ
    I just came by to make sure you're comfortable. Open Subtitles لقد جأت فقط لأتأكد من أنك مستريح هنا
    Oh, I just came by to say sorry about this morning. Open Subtitles اوه انا فقط اتيت كي اعتذر بخصوص هذا الصباح .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more