"i just can't believe" - Translation from English to Arabic

    • لا يمكنني تصديق
        
    • أنا فقط لا أصدق
        
    • لا أستطيع تصديق
        
    • أنا فقط لا أستطيع أن أصدق
        
    • لا أصدق أن
        
    • انا فقط لا اصدق
        
    • انا لا اصدق
        
    • لا أستطيع التصديق
        
    • لا أصدّق
        
    • لا استطيع تصديق
        
    • انا فقط لا استطيع التصديق
        
    • لا أستطيع أن أصدّق
        
    • لا يمكنني أن أصدق
        
    • لا يمكنني التصديق
        
    • لا يُمكنني التصديق
        
    I just can't believe it. I can't believe any of this shit. Open Subtitles لا يمكنني تصديق ذلك أنا لا أستطيع إعتقاد أي هذا التغوط
    I just can't believe that this is my life. Open Subtitles أنا فقط لا أصدق أن هذه هي حياتي
    I just can't believe that thing about the deer. Open Subtitles أنا لا أستطيع تصديق ذلك الأمر بشأن الغزال
    I just can't believe you are pawning me off on some stranger like I'm a kid with an overbite and a helmet nobody wants to be buddies with. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع أن أصدق أنك رهن قبالة لي على بعض غريب وكأنني طفل مع تراكب العضة و خوذة لا أحد يريد أن يكون رفاقا مع.
    I just can't believe you would call me a butthead. Open Subtitles انا فقط لا اصدق انك نعتنيني للتو بالأحمق
    I just can't believe it's one of our own hands doing this. Open Subtitles لا يمكنني تصديق ذلك واحد خاص بنا أيدي التي تعمل هذه.
    I just can't believe this. Open Subtitles لا يمكنني تصديق هذا لم أعرف أني أرغب بعائلة
    I just can't believe it's the only thing on your mind these days. Open Subtitles لا يمكنني تصديق بأنه الشيء الوحيد الذي على بالك هذه الأيام
    I just can't believe it, I waits my whole life, now I finally free. Open Subtitles أنا فقط لا أصدق .لقد انتظرت طوال حياتي وأخيراُ أنا الآن حرة
    - that we ever knew. - I just can't believe she doesn't know. Open Subtitles بأننا كنَّا نعلم أنا فقط لا أصدق بأنها لا تعلم
    I just can't believe how fast is this happening. Open Subtitles أنا فقط لا أصدق كيف يحدث هذا سريعا
    I just can't believe they're not gonna be there on my wedding day. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع تصديق أنهم لن يكونوا هناك في حفل الزفاف
    I just can't believe that chad didn't tell me. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع تصديق أن شاد لم يُخبرني
    I just can't believe he pretended to be this great dad. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع أن أصدق أنه تظاهر أن يكون هذا الأب العظيم.
    I just can't believe you were put through all this. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع أن أصدق أنك وضعت من خلال كل هذا.
    God, I just can't believe your mom's getting married. Open Subtitles يا إلهي ، لا أصدق أن أمك ستتزوج.
    I just can't believe that the Sara I knew would just let her daughter show up at my doorstep alone. Open Subtitles انا فقط لا اصدق انها سارا التي اعرفها ستترك ابنتها فقط هكذا تاتي على عتبة منزلي لوحدها
    I just can't believe that you would do this to me,kat. Open Subtitles انا لا اصدق انه باستطاعتك فعل هذا بي كات
    I just can't believe that this is the same man! Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع التصديق بأن ذلك .. هونفسالرجل.
    I just can't believe you introduced me as "a friend." Open Subtitles لا أصدّق بأنكِ قدَّمتني لها على أنني صديق فحسب
    I just can't believe this Mannu. Open Subtitles انا فقط لا استطيع تصديق هذا,مونهار انه غريب جداً
    I just can't believe I was so off my game. Open Subtitles انا فقط لا استطيع التصديق انني كنت خارج لعبتي
    I just can't believe I gave up everything for him. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدّق سمحتُ بكلِّ شيء من أجله
    I just can't believe you would do something this sleazy. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أنك تفعل شيء لا أخلاقي.
    I just can't believe you'd do something like this to me. Open Subtitles أنا فقط لا يمكنني التصديق إنكِ تفعلين شيء كهذا لي
    I just can't believe it after everything that we've been through. Open Subtitles لا يُمكنني التصديق .بعدَ كلّ ما مررنا به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more