"i just like" - Translation from English to Arabic

    • أنا فقط أحب
        
    • أحب فقط
        
    • أود فقط
        
    • انا فقط احب
        
    • أنا مثل
        
    • فقط أحببت
        
    • ولكنني أحب
        
    • أحبُ
        
    • أحب ان
        
    • فقط يعجبني
        
    • أنني أحب
        
    • أنا فقط مثل
        
    I don't particularly like salad, I just like the dressing. Open Subtitles أنا لا أحب السلطه بالتحديد أنا فقط أحب التوابل
    I just like to reach out to families in crisis and, you know, offer some counsel. Open Subtitles أنا فقط أحب مد يد العون للعائلات التي تواجه أزمة وتعرفون.. أعرض بعض المشورة
    Good. I just like to keep it professional, you know? Open Subtitles جيد، أحب فقط إبقاء الأمور احترافية، تعلم؟
    Everything looks normal, but I just like to be safe. Open Subtitles كل شيء يبدو طبيعيا، ولكن أود فقط أن تكوني آمنة
    I just like to watch, like Chauncey the gardener. Sounds like it's good for you, this co-op art place. Open Subtitles انا فقط احب المشاهده، مثل تشونسي البستاني يبدو انها جيدة لك هذه الجمعية الفنية
    I just like a man who hauls a big bag. Open Subtitles أنا مثل a رجل الذي يَسْحبُ a حقيبة كبيرة.
    I just like to have fun Jim Friedman. Open Subtitles أنا أعرف, أنا فقط أحب أن يكون متعة جيم فريدمان
    No, I just like waddling around town, not being able to touch anything. Open Subtitles كلا , أنا فقط أحب التمختر في أرجاء المدينه, ليس بمقدوري لمس أي شيء,
    I just like playing it, but I don't have to. I'll prove it. Open Subtitles أنا فقط أحب اللعب، ولكن ليس لدي، سوف أثبت.
    I just like making people feel uncomfortable. Open Subtitles أنا فقط أحب جعل الناس يشعرون بعدم الإرتياح
    Not really, I just like to take good care of my collectibles. Open Subtitles ليس حقا ، أنا فقط أحب أن اعتني جيدا بمقتنياتي
    I wasn't holding anything, I just like to stand like this. Open Subtitles لم أكن ممسكا بشيء أنا فقط أحب الوقوف هكذا
    I just like to think I'm the kind of guy who supports his friends no matter what. Open Subtitles أحب فقط أن أعتقد أني ذلك النوع من الأشخاص الذي يساند أصدقاءه مهما حدث
    I just like how a house smells when there's a chicken in the oven. Open Subtitles أحب فقط رائحة المنزل عندما يكون الدجاج في الفرن.
    I just like to know how a school works, who's doing what. Open Subtitles أود فقط أن تعرف كيف تعمل مدرسة، من يفعل ماذا.
    Well, I just like to keep shit kinda close to my vest, you know. Open Subtitles حسنا، أود فقط للحفاظ على القرف كيندا قريبة من سترة بلدي، كما تعلمون.
    I just like to bitch a little before daylight. Open Subtitles انا فقط احب ان اتذمر قبل بدء النهار
    I just like being the guy who takes care of you. Open Subtitles أنا مثل أنْ أكُونَ الرجلَ الذي يَعتني بك.
    I just like thinking about it, that's all. Open Subtitles أنا فقط أحببت ان افكر في ذلك هذا كل شيء
    I just like the feeling of being surrounded by something other than the dark. Open Subtitles ولكنني أحب الشعور بأنني محاطة بشيء آخر غير الظلام.
    I just like to know the details before I make a toast. Open Subtitles أنا فقط أحبُ أن أعرفَ التفاصيل , قبلَ أن أشربَ النخب.
    I just like to enjoy life's many good pleasures. Open Subtitles انا فقط أحب ان أستمتع في هذه الحياة بأي متع جيدة
    I just like to have somethin'to balance out the farce, you know? Open Subtitles فقط يعجبني أن أحظى بشيء ليعادل ضد المهزلة.. أتعلم؟
    I know you're thinking I just like seeing myself on TV, but something's come up, kiddies. Open Subtitles أعلم أنكم تظنون أنني أحب رؤية نفسي على التلفاز لكن بعض الأمور طرأت يا رفاق
    Maybe I just like the way the moonlight hits this spot. Open Subtitles ربما أنا فقط مثل طريقة ضوء القمر يضرب هذه البقعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more