"i just thought you" - Translation from English to Arabic

    • أنا فقط إعتقدتُ بأنّك
        
    • اعتقدت فقط أنك
        
    • أعتقدت فقط أنك
        
    • ظننت فقط أنك
        
    • فكرت أنك
        
    • أنا بس كنت
        
    • ظننت فقط أنكِ
        
    • ظننتُ أنك
        
    • أنا فقط اعتقدت أنك
        
    • أنا فقط فكر أنت
        
    • لقد إعتقدت أنك
        
    • لقد إعتقدت فقط أنكِ
        
    • انا فقط اعتقدت انك
        
    • انا فقط اعتقدت بأنك
        
    • ظننت أنه يجب
        
    I just thought you were gonna be more responsible. Open Subtitles أنا فقط إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ سَتصْبَحُ مسؤول أكثر.
    I just thought you were really into rap music. Open Subtitles أنا فقط إعتقدتُ بأنّك كنت حقاً ضمن موسيقي الرابِ.
    I just thought you were getting used to the replacement, that's all. Open Subtitles لقد اعتقدت فقط أنك تعودت على اليد البديلة هذا كل شيء
    I just thought you were angry with me for taking Gerry away. Open Subtitles أنا أعتقدت فقط أنك غاضبه مني لانني أخذت جيري بعيد
    I just thought you might like some company while your boys did their work. Open Subtitles ظننت فقط أنك قد ترغب ببعض الرفقة، بينما يقوم رجالك بأداء عملهم.
    I just thought you could use a little help. Open Subtitles فكرت أنك قد تحتاجين إلى قليل من المساعدة
    Sorry, I just thought you'd be busy with your other girlfriend. Open Subtitles عذرا، أنا بس كنت سوف مشغول مع صديقته الأخرى الخاصة بك.
    I just thought you should see it. Open Subtitles أنا فقط إعتقدتُ بأنّك يَجِبُ أَنْ شاهدْه.
    I just thought you might want somebody to drop off the kids today. Open Subtitles أنا فقط إعتقدتُ بأنّك قَدْ تُريدُ شخص ما سَيُسلّمُ الأطفالَ اليوم.
    I just thought you might want to have that wattle taken care of. Open Subtitles أنا فقط إعتقدتُ بأنّك قَدْ تُريدُ أَنْ يَكُونَ عِنْدي ذلك السياجِ إعتنى به.
    I just thought you might like something to wash down these oysters, Open Subtitles أنا فقط إعتقدتُ بأنّك قَدْ تَحْبُّ الشيء لغَسْل هذه المحارِ،
    I just thought you wanted to see how the investigation was going. Open Subtitles اعتقدت فقط أنك ستوَد أن ترى كيف يجري التحقيق
    I don't know, I just thought you'd be an ugly guy. Open Subtitles أنا لم أعرف,أعتقدت فقط أنك ستكونين رجلا قبيحاً.
    I just thought you might need help with logistics, settling in at your hotel. Open Subtitles ظننت فقط أنك قد تحتاج بعض الدعم الإمدادي ّ حتى تستقر في فندقك
    I just thought you were going to want something more like out of the box. Open Subtitles فكرت أنك ستريدين شيئا من خارج الصندوق
    I just thought you'd want to know, we got calls about some kind of an illegal party at Lux. Open Subtitles أنا بس كنت تريد أن تعرف، وحصلنا على المكالمات حول نوعا من حزب محظور في لوكس.
    I know you're not gonna go run over there or anything, but I just thought you would like to know Open Subtitles أنتِ لن تهرعي إلى هناك أو أي شيء، لكنني ظننت فقط أنكِ سترغبين في معرفة
    Well, no, I just thought you hadn't seen the movie and were pretending like you had. Open Subtitles لا، وإنما ظننتُ أنك لم تشاهد الفيلم وكنت تتظاهر بعكس ذلك. فيلم قديم.
    Anyway, I just thought you'd want to hear it. Open Subtitles على أي حال، أنا فقط اعتقدت أنك تريد أن تسمع ذلك
    I just thought you should know. Open Subtitles أنا فقط فكر أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ.
    I just thought you should know that he would really like to see you. Open Subtitles لقد إعتقدت أنك يجب أن تعلمي أنه يرغب بشدة في رؤيتك
    I just thought you would always want me at the head of the line. Open Subtitles لقد إعتقدت فقط أنكِ تودي البقاء معي دوماً
    Yes. Let's not jump to any conclusions. I just thought you should know Open Subtitles نعم,دعنا لا نقفز إلى أي استنتاجات انا فقط اعتقدت انك يجب ان تعرف
    I just thought you probably hated me. Open Subtitles . انا فقط اعتقدت بأنك ربما تكرهنني.
    I just thought you should know about her tricks. Open Subtitles أنا فقط، ظننت أنه يجب إعلامك عن حيلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more