"i just told you" - Translation from English to Arabic

    • لقد أخبرتك للتو
        
    • لقد قلت لك
        
    • أنا فقط قلت لك
        
    • أنا فقط أخبرتُك
        
    • أخبرتك به للتو
        
    • أنا فقط أخبرتك
        
    • لقد أخبرتكِ للتو
        
    • قلت لك للتو
        
    • أنا فقط أخبرك
        
    • قلته لك للتو
        
    • قلتُ لك
        
    • لقد اخبرتك للتو
        
    • لقد أخبرتكَ للتو
        
    • أخبرتك للتو أن
        
    • أخبرتُك للتو
        
    I just told you I was the snitch, didn't I? Open Subtitles لقد أخبرتك للتو بأنني الفتَّان , أليس كذلك ؟
    Look, I just told you I can't give you what you want. Open Subtitles لقد أخبرتك للتو لا أستطيع أعطائك ما تريد
    I just told you, Josh, I don't want to talk about it. Open Subtitles لقد أخبرتك للتو يا جوش لا اريد أن أتحدث عنه
    Are you listening? I just told you, I can't go to the cops. Open Subtitles لقد قلت لك تواً إنه لا يمكنني الذهاب إلى الشرطة
    I just told you that kiss meant nothing to me. Open Subtitles أنا فقط قلت لك ان قبلة يعني شيئا بالنسبة لي.
    I just told you about the worst night of my life. Open Subtitles أنا فقط أخبرتُك عن أسوأ ليلِ مِنْ حياتِي.
    'Tony, I just told you I wanted a divorce'and you looked at me like it was nothing. Open Subtitles توني, لقد أخبرتك للتو أني أريد الطلاق وقد نظرت إليَّ وكأنه لم يحدث شيء
    Well, I just told you. I wasn't the one that was tied to the wall. Open Subtitles لقد أخبرتك للتو لم أكن الشخص المربوط بالحائط
    Mother fucker I just told you that I was with you. Open Subtitles يا ابن السافلة، لقد أخبرتك للتو أنني معك
    Well, I just told you. They put him in a home. Open Subtitles حسنا لقد أخبرتك للتو انهم وضعوه في منزل مؤقت
    No. I just told you, we have no chemistry. Open Subtitles لا , لقد أخبرتك للتو بـ أن ليس هناك كيمياء بيننا
    Yeah, I just told you, I'm dating a doctor. Open Subtitles نعم , لقد أخبرتك للتو أنني أواعد طبيب
    I just told you he hit a deer. I knew you weren't listening to me. Open Subtitles لقد قلت لك انه صدم غزالا، عرفت بأنك مَا كنت تَستمعُ لي.
    I just told you that was him out there on the floor, like, hours ago. Open Subtitles أنا فقط قلت لك ان كان له هناك على الأرض، و مثل، قبل ساعات.
    I just told you what you wanted to hear, that's all. Open Subtitles أنا فقط أخبرتُك الذي أردتَ سَمْع، ذلك كُلّ.
    Forget what I just told you. Open Subtitles انس ما أخبرتك به للتو
    I just told you he was a college boy. Open Subtitles أنا فقط أخبرتك بانه كان فتى الكلية
    I just told you, this is not an Islamic terrorist attack, so we need to tread very carefully here. Open Subtitles لقد أخبرتكِ للتو هذا ليس هجوم إرهابي إسلامي لذا، علينا أن نتقدم بحذر جداً الآن
    But I just told you, I'm not from this world. Open Subtitles لكنني قلت لك للتو إنني لست من هذا العالم
    I just told you I got a new partner. Open Subtitles أنا فقط أخبرك أنه لدي عرض جديد
    You have to forget everything I just told you. Open Subtitles عليك أن تنسى كلّ شيء قلته لك للتو
    I just told you, I didn't sell him anything. Open Subtitles قلتُ لك للتو، أنا لم ابعه أيّ شيء.
    I just told you to stop what you're doing and call them, so that's what you should be... Open Subtitles لقد اخبرتك للتو ان تتوقف عما تفعله و تتصل بهم اذا هذا ما عليك فعله
    I just told you. Open Subtitles لقد أخبرتكَ للتو
    Officer, I just told you. Everything's up to code. Open Subtitles ضابط، أخبرتك للتو أن كل شيء مطابق للمعايير.
    I just told you what it says. Open Subtitles لقد أخبرتُك للتو بما ذُكر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more