| You just want to forget about us because I kissed some girl? | Open Subtitles | انتي فقط تريدين ان نخسر ما بيننا لاني قبلت فتاه ما؟ |
| I kissed a lot of girls when I wanted to be straight. | Open Subtitles | لقد قبلت الكثير من الفتيات عندما كنت أريد ان أكون سويا |
| Please don't ever tell anyone I kissed a married man. | Open Subtitles | من فضلك لا تخبري أحدًا أنّني قبّلتُ رجلاً متزوّجًا. |
| And then I kissed you and you kissed me and then I got even more confused. | Open Subtitles | ومن ثم أنا مقبل عليك وانت قبلتني وبعد ذلك حصلت على أكثر الخلط. |
| On August 1, 1973, I kissed a girl under the Asbury Park boardwalk. | Open Subtitles | في الأول من أغسطس 1973، قبّلت فتاة أسفل الممشى الخشبي لحديقة أسبري |
| - the last person I kissed. - Okay, what? | Open Subtitles | هو اخر شخص قبلته حسنا ، ماذا ؟ |
| Who said you're the only girl I kissed yesterday? | Open Subtitles | من قال انكي فتاه الوحيدة التي قبلتها بالامس؟ |
| Even though I kissed you, that does not give you the right to demand sex from me! | Open Subtitles | مع انني قبلتك إلا انه لا يعطيك الحق لتطلب مني ممارسة الجنس لست يائسة للعمل |
| You remember that time that I kissed you? | Open Subtitles | هل تذكرين تلك المرّة عندما قبّلتك ؟ |
| Would you be displeased if I kissed you right now? | Open Subtitles | هل يكون مستاء إذا أنا قبلت لكم الحق الآن؟ |
| So, I'm sorry if I kissed you when you weren't in control of yourself, because I am all about consent. | Open Subtitles | لذلك، وأنا آسف إذا أنا قبلت عند أنك لم تكن في السيطرة على نفسك، لأنني كل شيء عن الموافقة. |
| The last time I kissed a pretty girl, the Dead Sea was only sick. | Open Subtitles | من يعلم آخر مرة قبلت فتاة جميلة كان البحر الميت مريض فقط |
| June, I kissed those girls to illustrate how Boring your story was. | Open Subtitles | جون لقد قبلت هاتين الفتاتين لتوضيح كم كانت قصتكِ مملة |
| I kissed my best friend, karma, and now, | Open Subtitles | لقد قبّلتُ صديقتي المفضلة، كارما، والآن، |
| I mean, I kissed Mako when he was going out with you, so. | Open Subtitles | أَعْني، قبّلتُ ماكو عندما هو كَانَ يَخْرجُ معك، لذا. |
| Last year, I kissed you, and it didn't work out. | Open Subtitles | العام الماضي، أنا مقبل عليك، وأنه لم ينجح في مسعاه. |
| Literally like a month later, I kissed A Girl went big, and she took the chance on me and just like plucked me out of obscurity from a makeup counter, which was, like, amazing dream. | Open Subtitles | وبعد شهر, أنا مقبل فتاة أصبح النجاح, وقدمت لي فرصتي. إطلاق سراحها ماكياج غرفة مظلمة. |
| Well, on V.E. Day, I kissed a man by mistake. | Open Subtitles | حسناً، لقد قبّلت رجلاً بالصدفه في عيد الحب. |
| But when I kissed him on the forehead, it was not romantic. | Open Subtitles | لكن حين قبلته على جبينه لم تكن لحظة رومانسية |
| She ran away because I kissed her. | Open Subtitles | لقد هربت لأني قبلتها ♪ لا يهم من أين أتيت ♪ ♪ وإنما أين تنتمي ♪ |
| I thought if I kissed you, I Would remember something. | Open Subtitles | ظننت أنني إذا قبلتك قد أتذكر شيئا ً ما |
| Last time I kissed you, you got all weird, and it was awkward, and-- | Open Subtitles | آخر مرّة قبّلتك انقلب حالك، وكان الأمر محرجًا، و... |
| Look, I know I dropped this huge bomb on our friendship when I kissed you and should have told you how I felt a long time ago. | Open Subtitles | انظري، أنا أعرف أنني أسقطت هذه القنبلة الضخمة على صداقتنا عندما قبلتكِ وكان ينبغي أن اخبرك كيف اشعر منذ زمن طويل |
| I'm a sophomore in high school. I kissed a total of 3 boys. | Open Subtitles | أنا طالبة فى السنة الثانية وقبلت ثلاث فتيان |
| I kissed that boy. | Open Subtitles | لقد قبلّت هذا الفتى. |
| Remember me telling you that I kissed Jenny York? | Open Subtitles | هل تتذكَر أني أخبرتُكَ أني قبلتُ جيني يورك؟ |
| It didn't feel as good as when I kissed you. | Open Subtitles | لم أشعر بنفس المتعة التي شعرت بها عنما قبّلتكِ. |
| And I kissed her good night... next morning, she was gone. | Open Subtitles | وقبلتها قبل النوم صباح اليوم التالي ، كانت قد رحلت. كان لديها تمدد الأوعية الدموية في الدماغ |
| It's okay. I kissed her good night for you. | Open Subtitles | لا بأس، لقد قبّلتها قبلة النوم نيابة عنك |