I know I've taken you for granted and I shouldn't have. | Open Subtitles | أعلم أنني قُمت بتحميلك الكثير ولم يكُن علىّ فعل ذلك |
Listen, I know I've been prickly with you, and I'm sorry. | Open Subtitles | استمع إلىّ ، أعلم أنني كُنت قاسية معك وأنا آسفة |
Heavenly father, I know I've made some mistakes in my life. | Open Subtitles | الأب السماوي، أعرف أنني قد ارتكبت بعض الاخطاء في حياتي. |
Like, I don't want to be... greedy about it,'cause I know I've already put on the most perfect dress once today, and I should wait... | Open Subtitles | مثل , لا أريد أن أكون جشعة حول ذلك , لأني أعلم أني ارتديت مسبقاً الفستان الأكثر مثالية لمرة اليوم وعلي الإنتظار .. |
I know I've been spending a lot of time with Axl, but it's only because our relationship was so strained and we are both so happy to be able to put that all behind us. | Open Subtitles | أعرف أني كنت أقضي وقتًا طويلًا مع أكسل لكن السبب فقط أن علاقتنا كانت متوترة وكلانا مسرور جدًا أن نقدر |
I know I've said this before but... I am sorry I never got to meet your mom, or your sister. | Open Subtitles | أعلم أنّي قلت هذا من قبـل لكن يؤسفني أنّني لم أقابل والدتك وشقيقتـك |
I know I've been acting strange, but something wrong.. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّني أَتصرّفُ غريب، لكن الشيءَ خاطئَ. . |
I know. I know. I've just been so busy here. | Open Subtitles | أنا أعرف ، أنا أعرف لقد كنت فقط مشغولاً هنا |
Yes, ma'am, I know I've been here a long time. | Open Subtitles | نعم، سيدتي، وأنا أعلم أنني كنت هنا لفترة طويلة. |
I know I've never asked before, but I'm asking now. | Open Subtitles | أعلم أنني لم أسأل من قبل لكنني أسأل الآن |
And I know I've done some pretty bad stuff. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنني فعلت بعض الاشياء السيئة جدا. |
I know I've taught you lots of things, but... | Open Subtitles | أعرف أنني قد علمتك الكثير من الأشياء, ولكن |
It's distorted by the audio filter, but I know I've heard that sound before. | Open Subtitles | انها مشوهة من قبل مرشح الصوت لكن أعرف أنني سمعت هذا الصوت من قبل |
I know I've been really unfair to you, and I owe you an explanation. | Open Subtitles | أعرف أنني لم أكن عادلة حقًا معك و أدين لك بتفسير |
I know I've been through a lot, but I always believed people cared about a human being more than a dog. | Open Subtitles | أنا أعلم أني كنت مهملاً كثيراً ولكني كنت أعتقد أن الناس يهتمون بالبشر أكثر من الكلاب |
I know I've had some pretty shitty luck and it probably ain't too reassuring to be in a situation this fucked up with me but that is why you've gotta believe me when I tell you that I did not survive four lousy husbands a serial-killer boyfriend and the sort of suicide of my love, Terry to die in a dingy basement of a fucking vampire bar. | Open Subtitles | أعرف أني مررت بحظ سيء، ومن المحتمل أنه ليس من المطمئن التواجد في وضع سيء لهذه الدرجة وأنا بجانبكم، |
I know I've been a clown and wasted my life, but I have to ask you. | Open Subtitles | أعلم أنّي كنتُ مهرجًا وأضعت حياتي لكن لزامٌ أن أسئلك. |
I know I've been an idiot, but please stay and marry me. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّني كُنْتُ أبلهُ، لكن رجاءً إبقَ وتزوّجْني. |
I know I've been having trouble declaring a magic, but that seems a pretty pointless skill. | Open Subtitles | أنا أعرف لقد كان لديها مشكلة إعلان السحر، ولكن يبدو أن مهارة جميلة طائل. |
I know I've asked you a million times... just a million and one more. | Open Subtitles | ألا تستطيع الإنتظار حتى أنتهى من طعامى ؟ أعرف أنى طلبت ذلك مليون مرة إجعليها مليون وواحد مرة |
I know I've done thingsin my life-- awful things.L've hurt people. | Open Subtitles | وأنا أعرف بأنني فعلت أشياء كثيرة في حياتي أشياء فظيعة أذيت الناس |
Don't get mad, I know, I've asked you lots of times. | Open Subtitles | لا تغضب منّي، أعرف بأنّني قد سألتك عن ذلك كثيراً |
I know I've failed to make an excellent impression on you, sir. | Open Subtitles | أعلم انني لم اخلف انطباعاً جيداً عليك يا سيدي |
I know I've been a bit of a disappointment lately. | Open Subtitles | أنا اعلم اني كنت أسبب إحباطك في الايام الأخيرة |
I know I've made some mistakes. I'm new at this. | Open Subtitles | أعرف أننى أقترفت بعض الأخطاء ، وأنا أعرف هذا. |
I know I've been unfair to her at times. Perhaps we all have. | Open Subtitles | أعلم أنى ظلمتها أحياناً ربما جميعاً ظلمناها. |
I know. I've been grounded since the ice age. | Open Subtitles | أعلم, لقد تم حبسي بالمنزل منذ العصر الجليدي |