"i know that this is" - Translation from English to Arabic

    • أعلم أن هذا
        
    • أعرف أن هذا
        
    • أعرف ان هذا
        
    • أعلم أنّ هذا
        
    • أعلم بأن هذا
        
    • أَعْرفُ بأنّ هذه
        
    • أعرف أنّ هذا
        
    • اعلم ان هذا
        
    • أعرف بأن هذا
        
    • اعلم ان هذه
        
    No, look, I... I know that this is hard to believe, but I mean, it is just like that sci-fi series, Open Subtitles أعلم أن هذا يصعب تصديقه لكن مثل تلك السلسلة العلمية
    I know that this is totally crazy and not what anyone expected or asked for, okay? Open Subtitles أعلم أن هذا جنون تام ما توقّعه أحد ولا طلبه، مفهوم؟
    So, okay, I know that this is embarrassing, but trust me, dying is worse. Open Subtitles حسناً ، أعرف أن هذا محرج لكن صدقينى الموت أسوا
    I'm Leif, brother, and I know that this is a terrible situation, believe me. Open Subtitles انا ليف يا أخي و أعرف ان هذا موقف فظيع صدقني
    I know that this is a bad time, but, um... could these guys give me a ride? Open Subtitles أعلم أنّ هذا الوقت ليس مناسباً , لكن هل يمكن لهاتين الفتاتين أن يوصلاني ؟
    I know that this is hard guys, but I promise you, you're doing a good thing. Open Subtitles أعلم بأن هذا صعب يا رفاق ولكنى اعدكم أنتم تفعلون الشئ الصحيح أنتم تساعدون التنانين
    I know that this is scary, but I promise you, you are safe here in this house. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّ هذه مخيف، لَكنِّي أَعِدُك، أنت آمن هنا في هذا البيتِ.
    I know that this is painful for you, and I know that you think that I couldn't possibly understand what it's like. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا هو مؤلمة بالنسبة لك، وأنا أعلم أن كنت تعتقد أنني لا يمكن أن ربما فهم
    Look, I know that this is crazy, but I am the only person who cares about this child, and he's not even mine. Open Subtitles اسمعني أعلم أن هذا امر جنوني ولكني الوحيدة التي تهتم لأمر هذا الطفل وهو ليس طفلي حتى
    I know that this is hard to talk about. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا أمر صعب لتتحدث عنه
    I know that this is hard to believe, but you have to start accepting what's happening to you. Open Subtitles أعلم أن هذا يصعب تصديقه ولكن عليك البدأ بقبول ما يحدث لك
    I know that this is familiar, but I just can't seem to place it. Open Subtitles أعلم أن هذا مألوف ولكن يبدو أنني غير قادر على تذكره
    Look, I know that this is hard for you, but you cannot treat me like this. Open Subtitles انظر، أنا أعرف أن هذا صعباً بالنسبة لك ولكن لا يمكنك معاملتي مثل هذا
    I know that this is not what this is about, but it's got to be hard being the wife of the man that everybody believes took a shot at the president. Open Subtitles أعرف أن هذا ليس مبتغاك ولكن مؤكد أنه من الصعب أن تعيشي كزوجة الرجل الذي يعتقد الجميع بأنه أطلق النار على الرئيس
    I know that this is awkward, so I'm going to keep it brief. Open Subtitles أعرف أن هذا صعب المراس، لذا سأبقيه وجيز.
    I know that this is just a path that we're on, a spiritual journey in a physical form, and just because your sister isn't with us doesn't mean she isn't among us. Open Subtitles أعرف ان هذا مجرد درب نمشي عليه رحلة روحانية بهيئة مادية و فقط لأن أختك ليست معنا
    I know that this is a judgment call, but your judgment is not better here. Open Subtitles أنا أعلم أنّ هذا قراراً شخصيّاً لكن قرارك ليس أفضل منه في هذه الحالة
    Look, I know that this is gonna sound crazy, ok, but we saw something crash in the woods. Open Subtitles إسمع، أعلم بأن هذا سيبدو ضرباً من الجنون، حسناً؟ لكننا شاهدنا شيئاً يتحطم بالغابة ظننا بأنه طائرة
    Miss, I know that this is a sad time for you, a difficult moment. Open Subtitles انسة، أَعْرفُ بأنّ هذه اوقات حزينة لَك، لحظة صعبة.
    Look, I know that this is hard... for all of us. But this is the new reality. Open Subtitles أعرف أنّ هذا صعب علينا جميعاً لكنْ هذا هو الواقع الجديد، أنا معها
    This is nice for certain people but I know you long enough and I know that this is not your dream. Open Subtitles انه لطيف لبعض الناس اعلم ان هذا لايكفي طموحك, وهذا ليس حلمك
    Look, I know that this is hard, But i really do believe it's connected somehow. Open Subtitles أنا أعرف بأن هذا صعب ولكني فعلاً أظن بأنه متصل بطريقة ما
    I know that this is one of his Nutox parties. Open Subtitles "وانا اعلم ان هذه واحده من حفلات النيوتكس"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more