Hey, I know you're hotter than a street-corner Rolex, but you just got to stay with me. | Open Subtitles | مهلا، وأنا أعلم أنك أكثر سخونة من زاوية الشارع رولكس، ولكنك حصلت للتو للبقاء معي. |
I know you're not gonna like what I have to say next. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك لا ستعمل مثل ما أود أن أقول المقبل، |
That's not fair. I know you're angry. Look, I'm angry, too. | Open Subtitles | هذا غير منصفاً، أعرف أنك غاضبة اسمعي، أنا غاضب أيضاً |
That's how I know you're one of the primary decision makers. | Open Subtitles | كيف لي ان أعرف أنك واحد من صناع القرار الابتدائية. |
I know you're scared. I am too. Come over here. | Open Subtitles | أعلم أنكِ خائفة و كذلك أنا، تعالي إلى هنا |
I know you're probably busy at the bar and everything. | Open Subtitles | اعلم انك قد تكون مشغولاً في الحانة وكل شيء. |
I know you're still on leave, but we just got a case. | Open Subtitles | أعلم بأنك ما زلت في إجازة . ولكن للتو تلقينا قضية |
I know you're mad at me, and maybe I got that coming. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك غاضبة مني وربما أنا من تسبب في ذلك |
I know you're trying to protect me here but there is a level of respect missing everywhere. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تحاول حمايتي هنا ولكن هناك مستوى من الاحترام المفقود في كل مكان. |
I know you're not a cop around here, but they're always too busy to help me, anyways. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لست شرطي هنا ولكنهم دائما مشغولين جدا لمساعدتي ، على أي حال |
I know you're looking for the cupcakes and rainbows here... | Open Subtitles | أعلم أنك تبحثين عن الكعك و قوس القزح هنا |
Clay, I know you're asking yourself why you're on these tapes. | Open Subtitles | كلاي، أعرف أنك تتساءل لم أنت موجود على هذه الأشرطة |
I know you're not, because I'm me, but we both know we don't work in a rational business. | Open Subtitles | أعرف أنك لست كذلك لأن هذا أنا، لكننا كلانا نعرف أننا لا نعمل في عمل منطقي |
I know you're not satisfied with what you've learned. | Open Subtitles | أعرف أنك لست راضياً بما عرفته وسيستمر بحثك |
Maybe ask for some help, something I know you're fucking terrible at, but ask for it anyways. | Open Subtitles | ربما عليك طلب المساعدة, هذا شيء أعلم أنكِ مريع فيه لكن اطلب على أي حال |
I know you're trying to protect me, but what about Jason? | Open Subtitles | انا اعلم انك تحاول حمايتي لكن ماذا عن جايسون ؟ |
And that's how I know you're gonna confess before I'm through. | Open Subtitles | و بهذه الطريقة أعلم بأنك ستعترف به قبل أن أنتهي |
I know you're worried, but your dad's story is not necessarily yours. | Open Subtitles | أعلم أنّك قلقة، لكن قصة والدك ليس بالضرورة أن تكون قصتك. |
Don't worry, Dad. I know you're working hard, and I know you're doing it because you love me. | Open Subtitles | لا تقلق والدى انا اعرف انك تفعل كل ما بوسعك واعرف انك تفعل ذلك لانى تحبنى |
I'll go get some water because I know you're upset, OK? | Open Subtitles | سأذهب وأجلب لكِ بعض الماء لأنني أعرف أنكِ منزعجة، حسناً؟ |
Now, I know you're having big problems because of this. | Open Subtitles | الآن، أَعْرفُ بأنّك سَيكونُ عِنْدَكَ المشاكل الكبيرة بسبب هذه. |
You don't want that. I know you're in pain, but... | Open Subtitles | أنتَ لا تريدين ذلك أعرف بأنك تتألمين , ولكن |
Listen, I know you're not hunters, or veterinarians, not normal ones anyway. | Open Subtitles | اسمع، أعرف أنّك لستما بصيادين أو أطباء بيطرين أو حتى طبيعين |
I know you're in a jam right now, but, Honey,you got skills. | Open Subtitles | أعرف بأنّك تحت الضغط الآن لكن هوني, لقد حصلت على المهارات |
I know you're busy with the party prep and all. | Open Subtitles | أعلم بأنكِ مشغولة مع تجهيزات الحفلة و كل هذا |
I know you're tired, but make one last effort for me. | Open Subtitles | أعلم أنكم مرهقون ولكن قدموا لي أخر ما في جهدكم |
Lana, I know you're busy with the move and everything... but I was wondering if you'd wanna have dinner with me... tonight? | Open Subtitles | لانا أعلم انك مشغولة بموضوع الذهاب و كل شئ و لكنني كنت أتسائل إذا كان يمكنك تناول العشاء معي الليلة؟ |