"i lead" - Translation from English to Arabic

    • أقود
        
    • أعيشها
        
    • أَقُودُ
        
    • اقود
        
    • أتزعمه
        
    • أنا من سيقود
        
    • انا أترأس
        
    I lead Guys Every Day. A Leader Makes Tough Decisions. Open Subtitles أقود الرجال كل يوم الزعيم دائما يتخذ القرارات الصعبه
    How can I lead this people out of bondage? Open Subtitles كيف يمكننى أن أقود هؤلاء الناس خارج العبوديه
    How can I lead if I have two good arms? Open Subtitles كيف لي بأن أقود إذا كنت أملك ذراعين جيدتين.
    Which has entirely failed to prepare me for the life I lead now. Open Subtitles وقد فشل ذلك في إعدادي للحياة التي أعيشها الآن.
    What would I lead with? Open Subtitles ماذا أَقُودُ مَع؟
    If so, you will not notice when I lead my people out of here, back to our lands. Open Subtitles اذا كان كذلك، فأنت لن تلاحظ عندما اقود شعبي خارجاً الي عائدين الي ارضنا
    No. I want someone who will lead with me but follow when I lead. Open Subtitles كلا ، أريد شخصا يقود معي و لكن يتبعني حين أقود
    ♪ wish you could see this life I leadOpen Subtitles ♪ ترغب في أن ترى هذه الحياة أقود
    The people elected me to represent them, to lead them, and I lead. Open Subtitles انتخبني الشعب لكي أمثلهم لأقودهم وأنا أقود عليك أن تحاول ذلك
    How can I lead a people when I can't even lead my own family? Open Subtitles كيف أستطيع أن أقود الناس وأنا لا أستطيع أن أقود عائلتي حتى ؟
    I'm not one to blow my own trumpet, but I lead by example. Open Subtitles أنا لست ممن يتفاخرون بأنفسهم ولكني أقود مطبقاً ما أقوله
    That I lead a small unit to track the Demons to their source. Open Subtitles ماذا تقترح إذن؟ أقترح أن أقود وحدة صغيرة لتتبُّع الشياطين إلى مصدرهم.
    If you'll be so kind, I'd like to get my signature Carol Brady blowout before I lead Vocal Adrenaline to sectionals. Open Subtitles لو تكرمتي أريد أن أحصل على توقيعي طريقة كارول برادي قبل ان أقود الفوكال أدرنالين للتصفيات
    I lead a team that's bringing the Internet to the parts of Africa that don't have it. Open Subtitles أنا أقود الفريق الذي يجلب الانترنت لأجزاء من أفريقيا التي ليس لديها
    Not really. She's too good for the life I lead. Open Subtitles ليس حقيقة لا , إنها جيدة جدا لتقبل بهذه الحياة التي أعيشها تعلم ذلك
    My woman it was not in done fact for the life that I lead. Open Subtitles .. ان زوجتي لم تتكيف مع الحياة التي أعيشها
    I lead. Open Subtitles أَقُودُ.
    - I lead. Open Subtitles - أَقُودُ.
    I lead the senators who oppose him, and my son makes fun of him at private banquets, and now humiliates him in public. Open Subtitles انا اقود اعضاء مجلس الشيوخ الذين يعارضوه وابني يسخر منه في المادب الخاصة والان يذله علنا
    THEODORIC: I lead my own men. Open Subtitles أنا من سيقود رجالي
    I lead a sunrise yoga class for cell block C. Open Subtitles انا أترأس صف يوغا شروق الشمس C لزنازين المنطقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more