Look, I am so, so sorry that I left you like that. | Open Subtitles | انظروا، أنا جدا، آسف لذلك أن تركت لك من هذا القبيل. |
Besides, if I left you behind, your head would blow up. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، إذا تركت لك وراء، رأسك سوف تفجير. |
But just to make sure, I left you something in the garage. | Open Subtitles | لكن لكي أتأكد فحسب لقد تركت لك شيئاً صغيراً في المرآب |
I left you 10 minutes ago. What's going on? | Open Subtitles | لقد تركتك من 10 دقائق ما الذي يجري؟ |
I left you with the impression that I didn't think you should have your baby, | Open Subtitles | تركت لكِ إنطباع أنني لا أعتقد أنه ينبغي عليكِ إنجاب طفل |
I left you upstairs alone in their room, and you stole it. | Open Subtitles | أنا تركتكِ في الطابق العلوي بدون تدخّل في غرفتهم، وأنتِ سرقته. |
So I left you a message on the machine at home. | Open Subtitles | ولذلك تركت لك رسالة على جهاز الرد الالي في المنزل |
Look,I-I didn't know what your plans were,so,uh,I left you some keys. | Open Subtitles | لم اعرف ماهي خططك , لذلك تركت لك بعض المفاتيح |
I left you a few messages, but you never called back. | Open Subtitles | لقد تركت لك بعض الرسائل، لكن لم تعاود الاتصال بي |
I left you an open tab at the bar. | Open Subtitles | تركت لك حسابًا غير مقيّد بسعر عند المشرب |
I had to work, but, hey, I left you a motivational voicemail. | Open Subtitles | كان يجب أن أعمل لكنى تركت لك رسالة تحفيزية على البريد الصوتى |
I left you a message this morning about rescheduling today's appointment | Open Subtitles | تركت لك رسالة صباحا لتغير توقيت المقابلة |
After I gave birth to you, I left you in the care of Man Ok eonni. | Open Subtitles | لقد تركتك فى رعايه مان أوك اونى بمجرد ان ولدتك |
Oh, and I, uh, I left you something on the bed, for later. | Open Subtitles | آه، وأنا ، وأنا تركت لكِ شيئًا على السرير |
Oh, so you can tell your lawyer that I left you here all alone? | Open Subtitles | حتى تقولي للمحامي أنني تركتكِ لوحدكِ هنا |
I left you two messages yesterday about your brother | Open Subtitles | من جديد. تركتُ لكِ رسالتين البارحة بشأن أخيكِ. |
Now, I know I left you all some of that good powdered stuff. | Open Subtitles | أعلم أنّي تركت لكم كل مساحيق العصائر تلك. |
Ah, I'm sorry I left you alone with her. | Open Subtitles | آه، أَنا آسفُ أنا تَركتُك بدون تدخّل مَعها. |
Right after I came home... just, um... a few minutes after I left you. | Open Subtitles | بعد عودتي للمنزل مباشرة بعد أن تركتك بدقائق قليلة |
- Hey, did you get the list I left you? | Open Subtitles | ـ مرحباً، هل رأيت القائمة التي تركتها لك ؟ |
What's going on is I left you five messages and you never called me back. | Open Subtitles | ما حصل هو أنني تركتُ لك خمس رسائل و لم تعاود الاتصال بي |
So I thought you'd be happier if I left you alone. | Open Subtitles | لذا اعتقدت بأنكم ستكونون أسعد اذا تركتكم وحدكم |
I left you a care package at the scene. And I need you to find out whatever he knows. | Open Subtitles | تركتُ لكَ أمتعةٌ في موقع الحادث أُريدُكَ أن تكتشف، أيَّ كان ما يعرفه |
In case, they find me, I left you a path. | Open Subtitles | في الحالة، ما ان وجدتني. سأترك لك طريقاً. |
If I left you alone, then I'd be alone too. | Open Subtitles | إذا أنا تركت وحدها ، ثم سأكون وحدها أيضا |
That's precisely the reason why I left you all those years ago. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط السبب. في أني تركتك كل تلك السنين. |