I looked into the building you took me to, and Dad bought it the week before he died. | Open Subtitles | لقد نظرت في المبنى الذي أخذتني إليه، واشتراه أبي في الأسبوع السابق لموته. |
I was thinking the same thing, so I looked into the original actor. | Open Subtitles | كنت أفكر بنفس الشيء لذا نظرت في أمر الممثل الأصلي |
Only after I looked into his eyes, and saw a spark. | Open Subtitles | ز هذا فقط بعد ان نظرت إلى عينيه ورأيت الشرارة.. |
So, I looked into that facility you asked about. | Open Subtitles | لقد بحثت في شأن المنشأة التي سألتني عنها |
When I ran Elliott Rollins' name through our database there were inconsistencies, so I looked into it. | Open Subtitles | عندما أدخلت اسم إليوت رولينز إلى قاعدة البيانات خاصتنا كانت هناك تناقضات, لذلك بحثتُ في الأمر. |
But then I looked into your eyes, and do you know what I saw there? | Open Subtitles | لكن بعد أن نظرت في عينيك أتعلم ما الذي رأيته؟ |
Last night, when I looked into his eyes, like I have every day for the last 12 years, was the first time I didn't recognize him. | Open Subtitles | ليلة أمس عندما نظرت في عيناه، كما فعلت طيلة 12 عام، ولأول مرة لم أستطع التعرف عليه. |
I looked into it, and there's no market for your property, not with the new bypass road going in. | Open Subtitles | لقد نظرت في الأمر، ولا يمكنني بيعُ ممتلكاتك والطريق الجديد يتم تشييده |
- She had no idea, but I looked into the dates and the location and I think it may relate to an investigation you were working-- the disappearance of Reven Wright. | Open Subtitles | ـ هى لا تملك أدنى فكرة عن الأمر لكني نظرت إلى التواريخ والموقع وأعتقد أن الأمر قد يتعلق |
I looked into the Dark Glass and now my reflection has come to life. | Open Subtitles | نظرت إلى الزجاج المظلم والآن تأملي قد حان في الحياة. |
So, I looked into our missing neighbor, Anita Rodriguez. | Open Subtitles | ذلك، نظرت إلى جارنا في عداد المفقودين، أنيتا رودريجيز. |
But we can't afford it. I looked into it. | Open Subtitles | .ولكن لا يمكننا تحمل تكلفتها لقد بحثت في الأمر |
I looked into it and found out he's in Japan, so I called him here. | Open Subtitles | لقد بحثت في الأمر و أكتشفت أنه في اليابان لذلك قمت بالأتصال به |
I looked into hotels and flights, and everything's available. | Open Subtitles | لقد بحثتُ في الرحلات الجوية والفنادق وكل شيءٍ متاح |
That's not all I looked into the staff sergeant's history | Open Subtitles | ذلك ليس كلّ شيء، ألقيتُ نظرة على تاريخ الرقيب. |
I looked into him a couple of years ago when our friends at Everyone were on the brink of civil war. | Open Subtitles | لقد نظرت إليه مرتين منذ عدة سنوات عندما أصدقائنا فى الجميع كانوا على حافة حرب أهلية؟ |
I looked into the previous owners, and none of them come across as the murdering type. | Open Subtitles | فقط بحثت عن الملاك السابقين لم يظهر على أحدهم سمات القتلى |
The guy that you hired to threaten me after I looked into the British connection. | Open Subtitles | الرجل الذي إستأجرتَ لتَهديدي بَعْدَ أَنْ نَظرتُ في الإتّصالِ البريطانيِ. |
I looked into his eyes and he looked at me... and I spoke to him in my own language. | Open Subtitles | نظرتُ إلى عينيه، ونظر إليّ وتكلمت معه بلغتي. |
I looked into the Internet and realized it needed another dimension. | Open Subtitles | أنا بحثت في الإنترنت وادركت أننا بحاجة بعدا آخر |
Smith's based here in Sacramento, so I looked into some of his old cases around town. | Open Subtitles | (سميث) مُتمركز هُنا في (ساكرامنتو)، لذا تحققتُ من بعض قضاياه بأنحاء المدينة. |
I looked into the cold, soulless eyes of Victor Crowne, and let me tell you what I saw... | Open Subtitles | لقد نظرت الى داخل عيني فيكتور كراون الباردة و البلا روح ودعيني أخبرك ماذا رأيت ... |
Well, I mean, you need to get your high school diploma, but I looked into it, and you could homeschool. | Open Subtitles | حسناً، أعني أنّك بحاجة للحصول على شهادة التعليم الثانوي ولكنّي نظرتُ في الأمر ورأيتُ أن بمقدورك التّعلم بالمنزل |
Also, I looked into his record on the force. | Open Subtitles | وأيضًا ألقيت نظرة على سجله في قوات الشرطة |
I looked into Alicia Florrick. | Open Subtitles | لقد تحريتُ عن أليشا فلوريك |