"i made them" - Translation from English to Arabic

    • لقد جعلتهم
        
    • جَعلتُهم
        
    • لقد صنعتها
        
    • لقد صنعتهم
        
    • قدمت لهم
        
    • أنا جعلتهم
        
    • لقد جعلته
        
    • صنعتهم من
        
    • أنا صنعتهم
        
    • جعلتهم يعودون
        
    I made them promise never to tell Caleb... (Crying) But he was right. Open Subtitles لقد جعلتهم يعدوننى ألا يخبروا كاليب ولكنه كان محقا
    I mean, I made them work hard, so I deserve all the credit, but still. Open Subtitles أقصد , لقد جعلتهم يعملون بجد , حتى أكون جديرة بكل التقدير , ولكن رغم ذلك
    Actually, I made them for you, Debra. Open Subtitles في الحقيقة، جَعلتُهم لَك، ديبرا.
    Yes, I made them. I'll give you the recipe, if you'd like. Open Subtitles .تعم، لقد صنعتها بنفسي .سأعيطك الوصفة إذا أرت
    I made them the day I fell in love with Kung Fu. Open Subtitles لقد صنعتهم في اليوم الذي عشقت فيه الكونج فو
    I made them this morning, it's not a big deal. Open Subtitles قدمت لهم صباح اليوم، أنها ليست صفقة كبيرة.
    I made them for Penelope as an offering, so she could see I had done what she asked. Open Subtitles أنا جعلتهم ل بينيلوبي كعرض، حتى أنها يمكن أن نرى كنت قد فعلت ما سألت.
    Copley, the children, all of them, I made them happen. Open Subtitles كولبى ، الأطفال . كلهم ، لقد جعلته يحدث
    Of course not. I made them return with me to the ground floor. Open Subtitles بالطبع لا، لقد جعلتهم يعودون معي إلى الطابق الأرضي.
    I made them keep you in contention. Open Subtitles لقد جعلتهم يبقونك ضمن القائمة.
    These people helped me. I made them my family. Open Subtitles هؤلاء الناسِ ساعدوني جَعلتُهم عائلتي
    I made them tell me. Open Subtitles جَعلتُهم يُخبروني
    - I made them myself. Open Subtitles - جَعلتُهم نفسي.
    I made them myself. Open Subtitles شكراً لقد صنعتها بنفسي
    I made them myself. Open Subtitles لقد صنعتها بنفسي
    I made them myself. Open Subtitles لقد صنعتها بنفسي.
    Gosh, no, I made them by hand and then I put them in the weird plastic container. Open Subtitles رباه لا، لقد صنعتهم بيدي ووضعتهم في هذه العلبة البلاستيكية الغريبة.
    I made them for someone, but now I'm using them alone. Open Subtitles لقد صنعتهم لأجل حبيبتي و لكنني الآن أستعملهم وحدي
    Oh, and I made them pay. Open Subtitles أوه، وأنا قدمت لهم الأجر.
    I made them come here to get you. Open Subtitles أنا جعلتهم يأتون إلى هنا لتحصل.
    I made them happen: Open Subtitles ، لقد جعلته يحدث :
    E*at some of those cold cuts. I made them for you. Open Subtitles تناول قليلاً من المقبلات صنعتهم من أجلك
    I can't. I made them. Open Subtitles لا أستطيع, أنا صنعتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more