"i may not have" - Translation from English to Arabic

    • ربما لم
        
    • قد لا أكون
        
    • قد لا أملك
        
    • ربما ليس لدي
        
    • ربما لا أملك
        
    • لن يكون لدي
        
    • أنا قد لا يكون
        
    • قد لا يكون لديّ
        
    • قد لم
        
    • أنا لا يُحتملُ أَنْ يكونَ عِنْدي
        
    • ربما لا املك
        
    • مع أنني لم
        
    • قد أكون لم
        
    I may not have had any idea what I was getting into, but that makes me no different from anybody else on Atlantis. Open Subtitles ربما لم يكن لدي أي فكرة ما الذي سأدخل فيه لكن ذلك لا يجعلني مختلفة عن أي شخص آخر في أتلانتس
    I'm here because I may not have been there when you dropped off your résumé, but I still run that clinic. Open Subtitles انا هنا لأني ربما لم أكن هناك عندما تركت سيرتك الذاتية ولكن أنا لا أزال من أدير العيادة
    I must admit that I may not have completely grasped the subtlety of this comment, but this is a conclusion I cannot accept. UN وأُقر بأنني قد لا أكون قد فهمت التصريح بمعناه الدقيق، ولكن لا يمكنني أن أقبل هذا الاستنتاج.
    Your honor, I may not have a right arm, but I am armed with what's right. Open Subtitles أيها القاضي قد لا أملك يداً يمنى و لكنني مسلح بما هو صحيح
    I may not have a job, but I do... things. Open Subtitles ربما ليس لدي وظيفه لكن لدي امور اقوم بها
    I may not have all my prior resources, but at least I'm not dead. Open Subtitles ربما لا أملك كل مصادري السابقة، لكنّي أقلّه لست ميتًا.
    Next time someone threatens me, I may not have a son-in-law to offer. Open Subtitles ربما في المرة القادمة, عندما يقوم أحدهم بتهديدي, لن يكون لدي زوج ابنة لأقدمه
    Now, I may not have known you were a vampire, but I knew you. Open Subtitles ربما لم أعلم أنك مصاص دماء، لكنّي عرفتك.
    I may not have trusted you on the ship with the team, but I always, always was coming back for you. Open Subtitles ربما لم أثق بوجودك في السفينة مع الفريق لكني دوماً كنت أعود لأجلك
    Hey, I may not have graduated from college, but that just makes me an expert in knowing how important it is. Open Subtitles ربما لم أتخرج من الجامعة لكن ذلك يجعلني خبيرة في تقدير مدى أهميتها
    I may not have wanted to go out with you, but I was wrong not to believe in you." Open Subtitles ربما لم اكن اريد مواعدتك ولكني كنت مخطئه لأنني لم اثق بك
    Now, I may not have been the mother she needed me to be, but I can smell the bullshit in your pockets even if she can't. Open Subtitles الآن، ربما لم أكن الأم التي إحتاجتها لكني أشعر بحقيقتك القذرة حتى لو لم يمكنها ذلك.
    I may not have met him yet, but I already know how to speak to him. Open Subtitles ربما لم أقابله بعد ولكني أعرف مسبقاً كيف أتحدث معه
    I may not have gone to charm school but wouldn't want you to get the wrong idea. Open Subtitles قد لا أكون ذهبت غلى مدرسة اداب لكنني لا اريد أن تأخذ الفكرة الخاطئة.
    I may not have saved you in the ocean or with that pineapple, but I'll be damned if I lose you to a palm tree! Open Subtitles أنا قد لا أكون أنقذتك مع المحيط او الأناناس, ولكن سأكون ملعونًا أذا تركتك لشجرة النخيل
    Okay, look, I may not have beast sense, but I've got common sense, all right? Open Subtitles حسنٌ، أصغِ، قد لا أملك حاسات وحش لكن لديّ حاسات فطرية، اتفقنا؟
    I may not have your abilities, but I've got eight years Special Ops and an entire police force to back me up. Open Subtitles قد لا أملك قدراتك لكني قضيت ثمان سنوات بالعمليات الخاصة ولدي فريق شرطة كامل يدعمني
    Now, I may not have any instincts with women, but I have an instinct for sales. Open Subtitles الان .. ربما ليس لدي اي موهبة مع النساء لكن لدي موهبة في البيع
    Listen up, pretty boy, I may not have your perfect tan or your chiseled abs but I've got something you'll never have, a wounded heart. Open Subtitles اسمع أيها الفتى الوسيم ربما لا أملك سمرة مثالية أو عضلات معدتك لكني أملك شيئاً لن تملكه أبداً قلباً مجروح
    I may not have a son-in-law to offer me counseling. Open Subtitles لن يكون لدي زوج ابنة ليقوم بمعالجتي نفسياً
    I may not have had much, but I had powerful friends and plenty of them. Open Subtitles أنا قد لا يكون لدي الكثير ولكن كان لي أصدقاء أقوياء كثير منهم
    Darwyn... Now I may not have a ton of field experience, okay? Open Subtitles (دارون)، قد لا يكون لديّ خبرة ميدانيّة كبيرة، مفهوم؟
    I may not have always been a great one, but I'm still your father and I'm gonna walk you down that fucking aisle. Open Subtitles قد لم أكن دائماً أباً صالحاً لكنني أبقى والدك وسأسير معك في ذلك الممشى اللعين
    I may not have a 156 IQ, but I am a quick study. Open Subtitles أنا لا يُحتملُ أَنْ يكونَ عِنْدي a 156 معامل الذّكاء، لكن أَنا a دراسة سريعة.
    I may not have much time left, but some things are forever. Open Subtitles ربما لا املك الكثير من الوقت ولكن بعض الأشياء قد تبقى للأبد
    I may not have been in love with Jimmy anymore, but I still loved him. Open Subtitles مع أنني لم أكن أحب جيمي ولكني لا زلت أحبه
    I may not have sold a car yet, but I've come real close. Open Subtitles قد أكون لم أبيع سيارة بعد ولكني قريبة جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more