First day I met you, I accused you of sleeping with Rodrigo. | Open Subtitles | أول يوم قابلتك به ، قمت بأتهامك بأنكِ تنامين مع رودريغو |
I met you last year at the ABA mixer. | Open Subtitles | لقد قابلتك العام الماضي في نقابة المحامين الأمريكية. |
The... the minute I met you, I knew we connected. | Open Subtitles | في اللحظة التي قابلتك فيها عرفت أنه بيننا تواصل |
From the day I met you, I was planning your end. | Open Subtitles | من بداية اليوم الذي التقيت بك .. كنت خطط لنهايتك |
I knew you were special from the moment I met you. | Open Subtitles | كنت أعرف أنكِ مميزة جداً منذ اللحظة التي قابلتكِ فيها |
I'm sorry. It's just I'm so happy I met you. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، أنه فقط أَنني سعيدُ جداً بأني قابلتُك. |
For me, the waiting room was my life until I met you. | Open Subtitles | بالنسبة لى, فان حياتى كلها كانت غرفة انتظار الى ان قابلتك |
That was good enough for me till I met you. | Open Subtitles | ذلك كان جيد لي بما فيه الكفاية حتي قابلتك |
I never thought about it that way until I met you. | Open Subtitles | أنا لم أفكر بهذه الطريقة حيال الموضوع إلى أن قابلتك |
Ever since I met you I've been unable to sleep. | Open Subtitles | منذ أن قابلتك وأنا لم أعد قادرة على النوم |
First in the letters and then when I met you! | Open Subtitles | فى طريقة كتابتك للخطابات أولا و ثانيا عندما قابلتك |
It symbolizes the day my life changed... the day I met you. | Open Subtitles | انه يمثل اليوم الذى تغيرت بعده حياتى اليوم الذى قابلتك فيه |
I knew when I met you I could trust you. | Open Subtitles | كنت أعرف عندما التقيت بك أنه يمكنني الوثوق بك |
When I met you seven years ago, we just clicked. | Open Subtitles | عندما التقيت بك قبل سبع سنوات، نحن النقر فقط. |
I probably have from the moment I met you. | Open Subtitles | ربما أنا كذلك منذ اللحظة التي قابلتكِ بها |
The moment that I met you, my life became extraordinary. | Open Subtitles | في اللحظة التي قابلتُك فيها، أصبحت حياتي استثنائيّة. |
I met him about a week before I met you and I fell in love with him. | Open Subtitles | لقد التقيتُ به خلال أسبوعٍ تقريباً قبل أن ألتقي بك و قد وقعتُ في حبه. |
I hate to break it to you, sweetheart, but you've been bat-shit crazy since the day I met you. | Open Subtitles | انا اكرة ان اكسر ارساله لك حبيبي لكن كنت مثل الخفافيش المجنونة منذ اليوم الذي التقيتك به |
I believe I met you before in the hospital. | Open Subtitles | أعتقد أنني إلتقيت بك من قبل في المستشفى. |
I've loved you since the day I met you in ninth grade, with your cheerleader skirt, your horn-rimmed glasses. | Open Subtitles | لقد حببتكِ منذ اليوم الذي إلتقيت بكِ في الصف التاسع و كنتِ ترتدين ملابس المشجعين و النظارة اللعينة |
I never cared what happened to me before I met you. | Open Subtitles | لم أكن أقلق لما قد يحدث لي قبل أن أقابلك |
I can't go back to who I was before I met you. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع العودة لمَ كنتُه قبل أن أقابلكِ |
I've liked you since the moment that I met you, since we got into the river, we took all our clothes off, and you smiled at me. | Open Subtitles | أعجبت بك مند اللحظة التي إلتقيتك فيها، مند اللحظة التي دخلنا فيها للنهر، وقمنا بخلع جميع ملابسنا، وإبتسمت لي. |
I met you today and you think I'm gonna name my daughter after you? | Open Subtitles | ألتقيت بكِ اليوم وتعتقد أنني سوف أسمي أبنتي وفقاً لأسمكِ؟ |
I'm so glad I met you fellas. | Open Subtitles | هل تعرفون انني سعيدة جدا انني التقيت بكم |
That's actually the first thing that I thought when I met you too. | Open Subtitles | في الواقع هذا أول شيء خطر على بالي عندما رأيتك لأول مرة |
They were really happy when I met you. | Open Subtitles | لقد سَعِدوا جداً عندما عَرِفوا بأني تعرفت عليك |