| Piper, I don't want you to think I mind, because I don't. | Open Subtitles | بايبر، لا أريدكِ أن تعتقدي بأنني أمانع هذا، لأن العكس صحيح |
| Not that I mind seeing him go, but can we afford to lose our expert on ships and their capabilities? | Open Subtitles | لا أمانع رؤيته يرحل لكن هل يمكننا تحمل خسارة خبرته وقدراته على متن السفينة؟ |
| I don't mind you going, my darling, I mind you leaving me behind. | Open Subtitles | لا أمانع في ذهابك في حبيبي بل أمانع في هجرك لي |
| I mind that I got you and Jim Gordon and Selina Kyle involved. | Open Subtitles | أنا مانع أن حصلت لك وجيم غوردون وسيلينا كايل المعنية. |
| Not that I mind it, but I should probably get paid if I'm risking jail time. | Open Subtitles | لا أعني بأنني أمانع لكن عليّ أن أستلم أجراً، فأنا أخاطر بحريّتي |
| Although I can't say I mind getting away. | Open Subtitles | على الرغم من أنّي لا أستطيع أن أقول أنّي أمانع الهروب. |
| I wasn't expecting company, not that I mind a surprise visit. | Open Subtitles | لم أكن أتوقع الرفقة لكنني لا أمانع الزيارة المفاجأة |
| I mind just about everything you do, especially when you stick your nose into somebody else's business. | Open Subtitles | أنا أمانع كل ما تفعله تقريبا خصوصا عندما تتدخل في شؤون الآخرين |
| I don't mind if you sit somewhere and observe, but I mind you doing anything else. | Open Subtitles | لا أمانع لو جلست بأي مكان وراقبت, ولكن أمانع لو قمت بأي شيء آخر. |
| I mind. You're putting my life at risk and those of everyone around you. | Open Subtitles | نعم أمانع, أنت تضع حياتي في خطر وحياة جميع هؤلاء الذين حولك |
| Please don't think I mind your... speaking to me in this way. | Open Subtitles | رجاءً لاتعتقدي بأنني أمانع حديثكِ معي بهذه الطريقة |
| Oh, you're just being sweet, not that I mind sweet. | Open Subtitles | أوه ، أنت فقط تريد أن تكون لطيفاً ليس أنني أمانع اللطافة |
| Not that I mind splitting rails... but I do mind very much losing the beauty of that life I loved. | Open Subtitles | من الحياة الحقيقية، غالباً ليس الأمر أني أمانع في إزالة الحواجز |
| Not that I mind you in here, but I never can tell when I'll want some privacy. | Open Subtitles | لست أمانع فى وجودك هنا و لكننى أريد بعض الخصوصية |
| Not that I mind a slight case of abduction, but I have tickets for the theatre tonight. | Open Subtitles | ليس هذا ما أمانع , الإختطاف لكن لدى تذاكر للمسرح الليلة |
| - As a matter of fact, I mind very much what happens to my sister, but I have a different way of expressing it from yours, not to speak of different manners. | Open Subtitles | بالواقع، أمانع كثيراً ما يحصل لشقيقتي. لكنني لدي طريقة مختلفة في التوضيح من طريقتك. |
| I don't mind square. I like square. Weird, I mind. | Open Subtitles | أنا لا أمانع ولكننى لا أحب طبائعهم الغريبة |
| I mind what's going on between you and Carly. | Open Subtitles | أنا مانع ما يجري بينك وبين كارلي. |
| It's not that I mind chasing down angry bikers with a baseball bat,'cause, I mean, I don't. | Open Subtitles | ذلك لا يعني انني امانع ملاحقة السائقون الغاضبون بمضرب بيسبول، اعني، ان لا افعل ذلك |
| No, I mind that you drink from the bottles in my fridge. | Open Subtitles | لا، انا امانع ان تشرب من العبوات التي بثلاجتي |
| Not that I mind some early morning unexpected loving, but. | Open Subtitles | لَيسَ بأنّني أَتدبّرَ البعض في وقت مبكّر صباحاً المَحَبَّة الغير متوقّعة، لكن. |
| ..but I mind that our feelings are nothing but hurdles in your path. | Open Subtitles | لكني أُمانع بأنكِ تعتبرين مشاعرنا لكِ لا شيء إلا عقبة في طريقكِ |
| Why would I mind? | Open Subtitles | لماذا سأمانع ؟ |