"i mind" - Translation from English to Arabic

    • أمانع
        
    • أنا مانع
        
    • انني امانع
        
    • انا امانع
        
    • أَتدبّرَ
        
    • أُمانع
        
    • سأمانع
        
    Piper, I don't want you to think I mind, because I don't. Open Subtitles بايبر، لا أريدكِ أن تعتقدي بأنني أمانع هذا، لأن العكس صحيح
    Not that I mind seeing him go, but can we afford to lose our expert on ships and their capabilities? Open Subtitles لا أمانع رؤيته يرحل لكن هل يمكننا تحمل خسارة خبرته وقدراته على متن السفينة؟
    I don't mind you going, my darling, I mind you leaving me behind. Open Subtitles لا أمانع في ذهابك في حبيبي بل أمانع في هجرك لي
    I mind that I got you and Jim Gordon and Selina Kyle involved. Open Subtitles أنا مانع أن حصلت لك وجيم غوردون وسيلينا كايل المعنية.
    Not that I mind it, but I should probably get paid if I'm risking jail time. Open Subtitles لا أعني بأنني أمانع لكن عليّ أن أستلم أجراً، فأنا أخاطر بحريّتي
    Although I can't say I mind getting away. Open Subtitles على الرغم من أنّي لا أستطيع أن أقول أنّي أمانع الهروب.
    I wasn't expecting company, not that I mind a surprise visit. Open Subtitles لم أكن أتوقع الرفقة لكنني لا أمانع الزيارة المفاجأة
    I mind just about everything you do, especially when you stick your nose into somebody else's business. Open Subtitles أنا أمانع كل ما تفعله تقريبا خصوصا عندما تتدخل في شؤون الآخرين
    I don't mind if you sit somewhere and observe, but I mind you doing anything else. Open Subtitles لا أمانع لو جلست بأي مكان وراقبت, ولكن أمانع لو قمت بأي شيء آخر.
    I mind. You're putting my life at risk and those of everyone around you. Open Subtitles نعم أمانع, أنت تضع حياتي في خطر وحياة جميع هؤلاء الذين حولك
    Please don't think I mind your... speaking to me in this way. Open Subtitles رجاءً لاتعتقدي بأنني أمانع حديثكِ معي بهذه الطريقة
    Oh, you're just being sweet, not that I mind sweet. Open Subtitles أوه ، أنت فقط تريد أن تكون لطيفاً ليس أنني أمانع اللطافة
    Not that I mind splitting rails... but I do mind very much losing the beauty of that life I loved. Open Subtitles من الحياة الحقيقية، غالباً ليس الأمر أني أمانع في إزالة الحواجز
    Not that I mind you in here, but I never can tell when I'll want some privacy. Open Subtitles لست أمانع فى وجودك هنا و لكننى أريد بعض الخصوصية
    Not that I mind a slight case of abduction, but I have tickets for the theatre tonight. Open Subtitles ليس هذا ما أمانع , الإختطاف لكن لدى تذاكر للمسرح الليلة
    - As a matter of fact, I mind very much what happens to my sister, but I have a different way of expressing it from yours, not to speak of different manners. Open Subtitles بالواقع، أمانع كثيراً ما يحصل لشقيقتي. لكنني لدي طريقة مختلفة في التوضيح من طريقتك.
    I don't mind square. I like square. Weird, I mind. Open Subtitles أنا لا أمانع ولكننى لا أحب طبائعهم الغريبة
    I mind what's going on between you and Carly. Open Subtitles أنا مانع ما يجري بينك وبين كارلي.
    It's not that I mind chasing down angry bikers with a baseball bat,'cause, I mean, I don't. Open Subtitles ذلك لا يعني انني امانع ملاحقة السائقون الغاضبون بمضرب بيسبول، اعني، ان لا افعل ذلك
    No, I mind that you drink from the bottles in my fridge. Open Subtitles لا، انا امانع ان تشرب من العبوات التي بثلاجتي
    Not that I mind some early morning unexpected loving, but. Open Subtitles لَيسَ بأنّني أَتدبّرَ البعض في وقت مبكّر صباحاً المَحَبَّة الغير متوقّعة، لكن.
    ..but I mind that our feelings are nothing but hurdles in your path. Open Subtitles لكني أُمانع بأنكِ تعتبرين مشاعرنا لكِ لا شيء إلا عقبة في طريقكِ
    Why would I mind? Open Subtitles لماذا سأمانع ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more