I need him to get over this boring near-death rebirth. | Open Subtitles | أريده أن يكف عن مرحلة الميلاد من جديد المملة |
I need him to talk for a minute, and then I'll be on my way. | Open Subtitles | أريده أن يتحدث لدقيقة وسأذهب بعدها في طريقي |
You want us to move? No, I need him to come to the door for there to be intent. Anything out back? | Open Subtitles | أريده أن يأتى من خلال الباب أى شىء أخر فى الخلف؟ |
I need him to know how much I love him and how sorry I am I couldn't be the mom he wanted. | Open Subtitles | أريده أن يعلم كم أحبه وأني متأسفة لأني لم أكن الأم التي يريدها |
I need him to see The Paradise bursting with customers. | Open Subtitles | و أريده أن يرى الفردوس ممتليء جداً بالزبائن |
I need him to go to the mall and buy me new sneakers. | Open Subtitles | أريده أن يذهب إلى المركز التجاري ليشتري لي حذاءً |
I need him to lose so convincingly that no sane man would follow him two yards up that beach. | Open Subtitles | أريده أن يخسر قناعته، بأنه لا يوجد رجل عاقل سيتبعه لمسافة ياردتين عن ذلك الشاطئ |
All he can think about now is giving you catechism. I need him to answer questions. | Open Subtitles | كل مايفكر فيه حاليا هو أن يعطيك مواعظ أريده أن يجيب على الأسئلة |
I need him to know that I can get to him, too. | Open Subtitles | أريده أن يعرف بأنه يمكنني أن أصل إليه، أيضا |
I need him to bring them out, show them they can shine just bright enough for all of us to see. | Open Subtitles | , أريده أن يُخرجهم ليُريهم أنهم يستطيعون جميعاً الظهور أمامنا لنراهم |
- I need him to see that we're an asset. - Oh. I've got to convince him to throw the event with me. | Open Subtitles | أريده أن يقتنع بأنّنا ذخر، يجب أن أقنعه بإقامة الفعالية معي |
I need him to be in a peaceful state of mind for the hypnotherapy to take full effect. | Open Subtitles | أريده أن يكون في مزاج هادئ حتى يعطي التنويم المغناطيسي مفعوله |
I need him to be desperate, to be convincing. | Open Subtitles | جيد , أريده أن يكون خائب الأمل ليكون مقنع |
Yeah. He's my assistant. He does whatever I need him to do... | Open Subtitles | أجل فهو مساعدي حيث يفعل ما أريده أن يفعل |
I need him to be able to talk. Just numb the area around the wound. | Open Subtitles | أريده أن يكون قادراً على التكلم فقط خدّر منطقة الجرح |
I need him to move the old furniture down to the storage area, and he keeps getting distracted. | Open Subtitles | أَحتاجُه للتَحَرُّك الأثاث القديمة أسفل إلى منطقة الخزنَ، وهو يَبقي أَنْ يُصبحَ صَرفَ إنتباهه. |
But in this business, "good" gets you killed, so I need him to be elite. | Open Subtitles | ولكن في هذا العمل، "جيدة" يحصل قتلتم، لذلك أنا بحاجة له أن يكون النخبة. |
I need him to know I'm not a screw up, cos everyone always thinks I'm a screw up. | Open Subtitles | أريد منه أن يعرف بأنّني لست فاشلاً لأنّ الجميع يعتقد بأنّني كذلك .. |
Don't distract him. I need him to concentrate. | Open Subtitles | لاتصرف انتباهة أحتاجه لكي يركز |
He's lost his car keys, he's lost his wallet, he's locked himself out of his apartment, and I need him to be in a good mood for what I want to do tonight. | Open Subtitles | لقد فقد مفاتيح سيارته و فقد محفظته و أقفل على نفسه خارج شقته و أنا أريده أن يكون بمزاج جيد . بشأن ما أريد أن أفعله الليلة |
I've got an errand I need him to run. | Open Subtitles | لقد حصلت على مأمورية ولست بحاجة له بالترشح. |