"i need to get out" - Translation from English to Arabic

    • أنا بحاجة للخروج
        
    • أريد أن أخرج
        
    • أريد الخروج
        
    • علي الخروج
        
    • ولست بحاجة للخروج
        
    • علي أن أخرج
        
    • عليّ الخروج
        
    • يجب أن اخرج
        
    • يجب ان اخرج
        
    • اريد الخروج
        
    • احتاج بأن اخرج
        
    • أود الرحيل
        
    • علي أن اخرج
        
    • أحتاج الى الخروج
        
    • يجب أن أخرج من
        
    Dr. Khan, I need to get out of here. Open Subtitles الدكتوره خان، أنا بحاجة للخروج من هنا
    - I need to get out. - Don't worry, I'll be back in a minute. Open Subtitles أنا أريد أن أخرج لا تقلقي ، سأعود خلال دقيقة
    - N-not much, but maybe... maybe a little. - I need to get out. Open Subtitles ـ ليس كثيراً ولكن ربما قليلاً ـ أريد الخروج
    I need to get out more, see real people. Open Subtitles يجب علي الخروج من المنزل, رؤية أُناس حقيقيون
    Listen, I need to get out of here now. Open Subtitles الاستماع، ولست بحاجة للخروج من هنا الآن.
    Hey, hey, I need to get out of here. You need to, uh, give me a ride. Open Subtitles أنت, علي أن أخرج من هنا, عليك أن توصلني
    I need to get out of here, but it won't let me leave... Open Subtitles أنا بحاجة للخروج من هنا، لكن انها لن تسمح لي ترك...
    I know. I need to get out of this office. Open Subtitles اعرف, أنا بحاجة للخروج من هذا الكتب
    I just-- I need to get out of here, okay? Open Subtitles أنا just-- أنا بحاجة للخروج من هنا، حسنا؟
    I need to get out of here. Take a deep breath. Open Subtitles أريد أن أخرج من هنا - خذ نفس عميق -
    I need to get out of here. Open Subtitles أريد أن أخرج من هنا
    I need to get out of here. Open Subtitles أريد أن أخرج من هنا
    I need to get out of town, and I need you... to come... with me. Open Subtitles قد أكون ملحاحاً جدّاً أريد الخروج من المدينة وأريدك أن تأتي معي
    No, I need to get out of here tonight. Open Subtitles كلاّ، أريد الخروج من هنا الآن.
    - I need to get out of here. - This isn't real. This isn't real. Open Subtitles يجب علي الخروج من هنا يجب علي الخروج هذا ليس حقيقي ليس حقيقي
    I need to get out, put everything out of my head for a few hours. Open Subtitles علي الخروج وإخراج كل شئ من رأسي قليلا
    Listen, I need to get out of here now. Open Subtitles الاستماع، ولست بحاجة للخروج من هنا الآن.
    I need to get out of this place for a while. Open Subtitles ولست بحاجة للخروج من هذا المكان لفترة من الوقت.
    Mm, man, I need to get out more. Open Subtitles يا رجل، علي أن أخرج كثيرا
    I just weathered a scandal. I need to get out in front of this one. Open Subtitles تعرضت لفضيحة توًّا، عليّ الخروج ومجابهتها.
    I need to get out of here before my wife gets home. Open Subtitles يجب أن اخرج من هنا قبل أن تأتي زوجتي للبيت
    I need to get out of here. Open Subtitles يجب ان اخرج من هنا
    - I need to get in! - I need to get out! Open Subtitles اريد الدخول - انا اريد الخروج -
    I need to get out before she fires me. Open Subtitles احتاج بأن اخرج قبل ان تقوم بطردي
    I just-- I need to get out of here, okay? Open Subtitles إنما أود الرحيل من هنا، حسنًا؟
    - I need to get out of here! Open Subtitles - علي أن اخرج من هنا! -لو احضرت لكِ ال...
    Look, I can't really explain this, but I need to get out of here. Open Subtitles أنظر فى الحقيقه لا يمكننى شرح ذلك لكنى أحتاج الى الخروج من هنا
    Nothing to talk about. And I need to get out of here. And I need a shower. Open Subtitles ليس هناك شيء نتحدث بشأنه يجب أن أخرج من هنا و أنا بحاجة للاستحمام .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more