If we're gonna work together, I need you to be a little less | Open Subtitles | إذا كنا سنعمل سوية لا أريدك أن تكوني كفلم |
Yeah, I need you to be that voice for me, man. | Open Subtitles | نعم ، أحتاجك أن تكون بمثابة الصوت لي يا صاح |
I need you to be beautiful, charming, so be charming. | Open Subtitles | أريدكِ أن تكوني أكثر جمالاً , ساحرة أُريدكِ ساحرة |
Look, I know this must be hard... but I need you to be brave. | Open Subtitles | إسمع، أنا أعرف أن ذلك كان صعباً عليك ولكني في أحتاج منك أن تكون شجاعا |
I need you to be on my side just as I've been on your side all these years. | Open Subtitles | أنا بحاجة لك أن تكون بجانبي فقط مثل ما كنت بجانبك طوال هذه السنوات. |
Okay, I need you to be human again. | Open Subtitles | اتفقنا؟ أنا اريدك ان تكون إنساناً كما كُنت |
I'll do anything to prove my loyalty, but I need you to be very clear about what it is you're asking of me. | Open Subtitles | وسأفعل اي شيء لاثبت لك ولائي ولكني اريدك ان تكوني واضحه بشأن ما تطلبي مني |
That's right, you little peanut, I need you to be ruthless. | Open Subtitles | هذا صحيح, أنتِ سهلة الكسر قليلاً أريد منكِ أن تكوني عديمة الرحمة. |
I need you to be brave and I need us to work together to resolve this terrible situation we're both in. | Open Subtitles | أريدك أن تكوني شجاعة وارى أن نعمل معاً لنحل هذا الموقف المريع الذي وقعنا به كلانا الجميع |
I need you to be more than that. I need you to be chancellor. | Open Subtitles | أريدك أن تكوني أكثر من هذا، أحتاج أن تكوني القائدة. |
I just want you to stay safe. I need you to be safe While we figure this thing out. | Open Subtitles | أريدك أن تكوني بأمان، حتى نجد حلاً للأمر. |
I need you to be my husband right now, not a journalist. | Open Subtitles | أنا أحتاجك أن تكون زوجي الآن، لا أحد الصحفيين. |
I need you to be healthy, so please eat. | Open Subtitles | أريدكِ أن تكوني بصحّة جيّدة، لذا رجاءً كُلي |
Now what I need you to do, I need you to be my friend. | Open Subtitles | الآن ما أحتاج منك القيام به، أحتاج منك أن تكون صديق لي. |
So I need you to be that girl who just takes your box and walks outta this office before you draw any more attention to the fact that I don't know what I'm doing. | Open Subtitles | لذلك أنا بحاجة لك أن تكون تلك الفتاة الذي يأخذ فقط مربع الخاص بك ويمشي أوتا هذا المكتب قبل رسم أي مزيد من الاهتمام |
- I need you to be my ally on this. | Open Subtitles | اريدك ان تكون حليفي في هذا لن تخاطر بقدومها لهنا |
Kat, I need you to be the face of this operation. | Open Subtitles | كات, اريدك ان تكوني واجهة هذه العملية |
Now, I need you to be a brave girl for me. | Open Subtitles | الآن أريد منكِ أن تكوني فتاة شجاعة من أجلي. |
I need you to be powerful and stubborn right now and hang on just a little more. | Open Subtitles | أحتاجك أن تكوني قويه و عنيده الان و أن تتماسكي بعد قليلا |
I need you to be honest about something. Of course. | Open Subtitles | أنظر ، أريد منك أن تكون صادق بخصوص شيء ما |
And right now, I need you to be strong so that I can do my job. | Open Subtitles | وفي هذا الوقت، أريد منك أن تكوني قوية لكي أستطيع مزاولة عملي |
I need you to be quiet and in this seat, with the seat fully up. | Open Subtitles | أريدك أن تبقى صامتاً بهذا المقعد، وبالوضعية القائمة |
Whatever this is about, I need you to be more social. | Open Subtitles | أيا كان الأمر، أريدك أن تكونى أكثر إجتماعية. |
I need you to be every bit as gallant as I know you can be. | Open Subtitles | أريدكَ أن تكون مهذباً، مثلما عهدتُ ذلك منكَ |
But I need you to be brave. | Open Subtitles | لكني أريدك ان تكون شجاعاً |