"i never killed" - Translation from English to Arabic

    • لم أقتل
        
    • انا لم اقتل
        
    • لم أقم بقتل
        
    Hey, I never killed anybody for free before, see? Open Subtitles مهلاً، أنا لم أقتل أحداً أبداً مجاناً، أتفهم؟
    I never hated my victims. I never killed out of anger. Open Subtitles أنا لم أكره ضحاياي قط، و لم أقتل بدافع الغضب
    I never killed no man, but you don't give way to that wood, Open Subtitles لم أقتل رجلاً قط لـكن إذا لم تعطنِ مايكفي
    I might have been involved in a few robberies a long time ago, but I never killed anyone. Open Subtitles لربما كنت متورطاً ، ببضع سرقات منذ زمن بعيد . لكنّي، لم أقتل أحداً قطّ
    Man, I never killed anybody. Open Subtitles يا رجل ,انا لم اقتل احد فى حياتى
    I never killed anyone. Open Subtitles لم أقم بقتل أحد يوماً
    I hate you, you Jap lap dog, so I set a fire, but I never killed anyone. Open Subtitles لأنني كرهتك يا وغد اليابانيين أشعلت النار في منزلك لكنني لم أقتل أي أحد
    I may be a bum and a junkie, but I never killed anyone. Open Subtitles ربما أنني متشرد ومدمن لكنني لم أقتل أحداً
    I never killed anyone. - I just poked them to keep them away. Open Subtitles أنا لم أقتل أيّ شخص طعنتهم فحسب لغرض إبعادهم
    I never killed an animal, Although I did once suffocate a hampster. Open Subtitles لم أقتل حيوانا من قبل ، ولكن قمت بخنق هامستر يدعى ميكي ماوس
    I never killed anybody who didn't shoot at me first, more or less. Open Subtitles لم أقتل أي أحد لم يطلق عليّ أولاً، تقريباً
    I never killed anyone on any of my jobs. I never had to. Open Subtitles لم أقتل أيّ شخص في أيّ من وظائفي لم أكن مضطرّاً لذلك
    To tell you the truth, I never killed anybody before. Open Subtitles أأخبرك بحقيقة، لم أقتل أي شخص من قبل قط
    I never killed nobody. You better let me see a lawyer, man. Open Subtitles لم أقتل أى شخص، من الأفضل أن تحضر لى محامٍ
    Hey, I'm a thief, I admit that. But I never killed anybody. Open Subtitles هيه، أَنا لصّة، أَعترفُ بأنّي كذلك لَكنِّي أَبَداً لم أقتل أي شخص
    I never got away with anything... and I never killed anybody that didn't deserve it. Open Subtitles انا لم أفلت من أي شي قمت به و أنا لم أقتل أي شخص فقط من يستحق الموت
    But I never killed anyone over it. Open Subtitles ولكني لم أقتل أحدا أكثر من ذلك.
    That's crazy. I never killed nobody. Open Subtitles هذا جنون ، لم أقتل أى شخصاً قط
    I already told you, I never killed anybody. Open Subtitles لقد أخبرتك للتو أنا لم أقتل أحدا قط
    Of course not. I never killed anyone. Open Subtitles بالطبع لا انا لم اقتل اى شخص
    I never killed nobody before. Open Subtitles انا لم اقتل احداً من قبل
    I never killed Sara. Open Subtitles لم أقم بقتل (سارة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more