"i of the list" - Translation from English to Arabic

    • اﻷول من قائمة
        
    • أولاً من قائمة
        
    • اﻷول من القائمة
        
    • أولا من قائمة
        
    He very much favoured transferring the key question of the independence of the judiciary to part I of the list of issues. UN واضاف أنه يحبذ تماما إدراج هذه المسألة الرئيسية، مسألة استقلال السلطة القضائية، في الجزء اﻷول من قائمة القضايا.
    Such matters should definitely figure in part I of the list of issues. UN وأضاف أن مثل هذه المسائل ينبغي أن تدرج قطعا، في الجزء اﻷول من قائمة القضايا.
    23. The CHAIRMAN invited the members of the Committee who so wished to put additional questions in the light of the replies by the representative of Jordan to section I of the list of issues. UN ٣٢- ودعا الرئيس أعضاء اللجنة الراغبين إلى تقديم أسئلة إضافية على ضوء إجابات ممثل اﻷردن على القسم اﻷول من قائمة المسائل.
    5. The CHAIRMAN invited the Togolese delegation to respond to the questions in section I of the list of issues, which read: UN ٥- الرئيس دعا وفد توغو إلى الرد على اﻷسئلة الواردة في الفرع اﻷول من قائمة الموضوعات، والتي تنص على:
    21. The CHAIRMAN invited members of the Committee to put additional questions under section I of the list of issues. UN ١٢- الرئيس: دعا أعضاء اللجنة إلى طرح أسئلة إضافية في إطار الفرع " أولاً " من قائمة المواضيع.
    23. The CHAIRMAN thanked the delegation of Togo for its replies to the questions in section I of the list of issues and invited comments from members of the Committee. UN ٢٣- الرئيس وجه الشكر إلى وفد توغو على ما قدمه من ردود على اﻷسئلة الواردة في الجزء اﻷول من قائمة الموضوعات، ودعا أعضاء اللجنة إلى التعليق عليها.
    17. The CHAIRMAN invited the delegation of Cyprus to respond to the questions in section I of the list of issues, which read: UN ٧١- الرئيس دعا وفد قبرص إلى الرد على اﻷسئلة الواردة في القسم اﻷول من قائمة الموضوعات، وفيما يلي نصها:
    22. The CHAIRPERSON thanked the Sudanese delegation and invited members to ask questions relating to part I of the list of issues. UN ٢٢- الرئيسة شكرت الوفد السوداني ودعت اﻷعضاء إلى طرح ما يرغبون في طرحه من أسئلة حول الجزء اﻷول من قائمة المسائل.
    2. The CHAIRMAN invited the members of the Committee to continue their questions on section I of the list of issues. UN ٢- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى مواصلة طرح أسئلتهم المتعلقة بالفرع اﻷول من قائمة البنود.
    1. The CHAIRMAN invited the delegation of the Russian Federation to continue its replies to questions posed orally in connection with section I of the list of issues. UN ١- الرئيس، دعا وفد الاتحاد الروسي، إلى مواصلة ردوده على اﻷسئلة التي طرحت شفوياً بشأن الفرع اﻷول من قائمة القضايا.
    21. The CHAIRMAN invited the United Kingdom delegation to respond to section I of the list of issues, which read: UN ١٢- الرئيس دعا وفد المملكة المتحدة إلى الرد على الجزء اﻷول من قائمة القضايا، والذي ينص على ما يلي:
    12. The CHAIRMAN invited the Sri Lankan delegation to respond to the questions in section I of the list of issues, which read: UN ٢١- الرئيس دعا وفد سري لانكا إلى الردّ على اﻷسئلة الواردة في الفرع اﻷول من قائمة المسائل وفيما يلي نصها:
    41. The CHAIRMAN invited the members of the Committee to ask any additional questions related to part I of the list of issues. UN ١٤- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى توجيه أسئلتهم التكميلية المتعلقة بالجزء اﻷول من قائمة النقاط التي ستعالجها اللجنة.
    32. The CHAIRPERSON thanked the delegation of Belarus and invited the members of the Committee to make comments on part I of the list of issues. UN ٢٣- الرئيسة شكرت وفد بيلاروس ودعت أعضاء اللجنة إلى إبداء ملاحظاتهم على الجزء اﻷول من قائمة البنود.
    The CHAIRMAN invited the representative of Mauritius to continue his replies to the oral questions relating to section I of the list of issues. UN ١ - الرئيس: دعا ممثل موريشيوس إلى مواصلة ردوده على اﻷسئلة الشفوية المتصلة بالفرع اﻷول من قائمة القضايا.
    8. The CHAIRMAN asked whether there were any further questions on part I of the list of issues. UN ٨- وسأل الرئيس عما إذا كانت هناك أسئلة أخرى بشأن الجزء اﻷول من قائمة المسائل.
    2. The CHAIRMAN asked the members of the Committee if they had any more questions relating to Part I of the list of issues. UN ٢- الرئيس سأل أعضاء اللجنة عما اذا كانت لديهم أية أسئلة أخرى تتعلق بالجزء اﻷول من قائمة القضايا.
    4. The CHAIRMAN invited the delegation of Peru to reply to the comments made by Committee members in connection with Part I of the list of issues. UN ٤- الرئيس دعا وفد بيرو الى الرد على تعليقات أعضاء اللجنة على الجزء اﻷول من قائمة القضايا.
    8. The CHAIRMAN invited the Jordanian delegation to respond to the questions in section I of the list of issues, which read: UN ٨- ودعا الرئيس الوفد اﻷردني إلى الاجابة على اﻷسئلة الواردة في القسم أولاً من قائمة القضايا ونصها كما يلي:
    Part II of the List, compiled by the United Nations Secretariat, presents commercial information, including data on trade names and manufacturers, relating to a large proportion of the products included in part I of the list. UN وترد في الجزء الثاني من القائمة الذي تجمعه اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة معلومات تجارية تشمل بيانات اﻷسماء التجارية والجهات المنتجة لعدد كبير من المنتجات المذكورة في الجزء اﻷول من القائمة.
    2. The CHAIRMAN invited members of the Committee to continue their discussion of section I of the list of issues to be taken up in connection with the consideration of the third periodic report of Jordan (CCPR/C/76/Add.1). UN ٢- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى مواصلة النظر في الجزء أولا من قائمة المسائل التي ستتناولها اللجنة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الدوري الثالث المقدم من اﻷردن )CCPR/C/76/Add.1(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more