This work is described in annex I of this report. | UN | ويتجلى هذا النشاط في المرفق الأول من هذا التقرير. |
Chapter I of this report presents an overview of the findings. | UN | ويقدم الفصل الأول من هذا التقرير عرضاً مجملاً للاستنتاجات. |
The Board's opinion is reflected in chapter I of this report. | UN | ويرد رأي المجلس في الفصل الأول من هذا التقرير. |
The opinion of the Board is reflected in Chapter I of this report. | UN | ويرد رأي المجلس في الفصل الأول من هذا التقرير. |
Section I of this report focuses on global rule of law as the foundation for human rights mainstreaming. | UN | ويركّز الجزء أولاً من هذا التقرير على سيادة القانون عالمياً كأساس لدمج حقوق الإنسان. |
233. Human rights training has already been covered in part I of this report. | UN | 233- وقد أشارت مصر بالجزء الأول من هذا التقرير إلى التدريب في مجال حقوق الإنسان. |
2. The list of States parties to the Convention and to the Optional Protocol is contained in annex I of this report. | UN | 2- وترد في المرفق الأول من هذا التقرير قائمة الدول الأطراف في الاتفاقية والبروتوكول الاختياري. |
3. Chapter I of this report provides information on the composition of OHCHR. | UN | 3- ويقدم الفصل الأول من هذا التقرير معلومات عن تكوين مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
Chapter I of this report considers the role of the United States in countering terrorism, concluding that it has a special responsibility in the protection of human rights while countering terrorism. | UN | وينظر الفصل الأول من هذا التقرير في الدور الذي تضطلع به الولايات المتحدة في مجال مكافحة الإرهاب، ويخلص إلى أن عليها مسؤولية خاصة في مجال حماية حقوق الإنسان أثناء مكافحة الإرهاب. |
36. As explained in detail in paragraphs 5 and 6 of part I of this report, the Kingdom guarantees the right of every person living in its territory to seek protection and remedies through the available mechanisms. | UN | 36- تكفل المملكة لكل إنسان يعيش على أراضيها حق الرجوع إلى أي من الآليات المتاحة لحمايته ورفع الحيف عنه، كما هو موضح تفصيلاً في الفقرتين 5 و6 من القسم الأول من هذا التقرير. |
Chapter I of this report contains recommended corrections concerning claims in categories " A " and " C " , where the panels of Commissioners have concluded their work. | UN | ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات الفئتين " ألف " و " جيم " ، اللتين أنهى فريقا المفوضين عملهما بشأنهما. |
6. Accordingly, Part I of this report places the Consultation's discussions in context. | UN | 6- وتبعاً لذلك، فإن الجزء الأول من هذا التقرير يضع مناقشات المشاورة في سياقها الصحيح. |
2. The legal context in which human rights are protected is set out in Part I of this report (paras. 29-47). | UN | 2- إن السياق القانوني الـذي تُحمى في إطاره حقوق الإنسان مبيَّن في الجزء الأول من هذا التقرير (الفقرات 29-47). |
439. In section 4, part I of this report, Egypt provided information about the judicial authority, Egyptian judicial bodies and the immunities and independence which they enjoy. | UN | 440 وعن السلطة القضائية، فقد أشارت مصر في القسم الرابع من الجزء الأول من هذا التقرير إلى الهيئات القضائية المصرية وما تتمتع به من حصانة واستقلال0 |
The way in which the main provisions of the twelve international Counter-Terrorism Conventions and the European Convention for the Suppression of Terrorism are implemented, is set out in Annex I of this report. | UN | ويستعرض المرفق الأول من هذا التقرير الطريقة التي يتم بها تنفيذ الأحكام الرئيسية لاتفاقيات مكافحة الإرهاب الدولية الاثنتي عشرة والاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب. |
Chapter I of this report contains recommended corrections concerning claims in categories " A " and " C " , where the panels of Commissioners have concluded their work. | UN | ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئتين " ألف " و " جيم " ، أنهى فريقا المفوضين عملهما بشأنهما. |
2. Section I of this report provides information on the composition of OHCHR. | UN | 2- ويتضمن الفرع الأول من هذا التقرير معلومات عن تكوين مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
Chapter I of this report contains recommended corrections concerning claims in categories " A " and " C " , where the panels of Commissioners have concluded their work. | UN | ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئتين " ألف " و " جيم " ، أنهت أفرقة المفوضين عملها بشأنها. |
2. Significant progress has been made in the implementation of that request, as illustrated in section I of this report. | UN | 2- وتم إحراز تقدم لا يُستهان به في تنفيذ ذلك الطلب، كما يتضح من الفرع " أولاً " من هذا التقرير. |
2. Section I of this report addresses the issues related to updating the 1993 SNA. | UN | 2 - يتناول الفرع أولا من هذا التقرير المسائل المتصلة باستكمال نظام الحسابات القومية لعام 1993. |
8. Section I of this report recalls the main elements discussed by the Panel at its second session. | UN | ٨ - ويعيد الفرع اﻷول من التقرير الى اﻷذهان العناصر الرئيسية التي ناقشها الفريق في دورته الثانية. |
Guidelines for the completion of these forms are contained in paragraph 42 and appendix I of this report. | UN | وترد المبادئ التوجيهية المتعلقة بملء هذين النموذجين في الفقرة ٤٢ والتذييل اﻷول لهذا التقرير. |