"i own" - Translation from English to Arabic

    • أنا أملك
        
    • أنا أمتلك
        
    • أملكه
        
    • أَمتلكُ
        
    • وأنا أملك
        
    • انا املك
        
    • أملكها
        
    • أنني أملك
        
    • انا امتلك
        
    • أنا مالك
        
    • أنا أمتلكك
        
    • أنا أملكك
        
    • املكه
        
    • أنا املك
        
    • وأمتلك
        
    I own a restaurant, Bruce; I think I know Open Subtitles أنا أملك مطعماَ يا بروس، أعتقد أنني أعرف
    My parents immigrated to this country with nothing, and now I own my own business. Open Subtitles أهلي هاجرو لهذه البلد بلا شيء و الآن أنا أملك محل عملي الخاص
    Moses Ashford, I own the paper he works for. Open Subtitles موسى أشفورد, أنا أمتلك الصحيفة التي يعمل فيها
    Everything I own is in boxes scattered around three different states. Open Subtitles كل ما أملكه موجود في صناديق منتشرة في 3 ولايات.
    I own the edit on your shit-show politician that you connected yourself to, not me, you little gremlin. Open Subtitles أَمتلكُ تحرير عرضك السياسي اللعين والتي ربطت نفسك به لَيسَ أنا، يا أيتها العفريت الصغير.
    Easy, brother. Two more payments, and I own this van. Open Subtitles اهدأ, يا أخ مرتبين إضافيين, وأنا أملك هذه الشاحنة
    Yeah, I own Lettuce Eat, the vegan restaurant on Lowell Drive, and I wanted to know why you nailed this letter to my door. Open Subtitles اجل , انا املك مطعم نباتي اسمه فلنأكل الخس و اريد ان اعرف لماذا ارسلت لي هذه الرسالة
    You know, I own my own home, but I'm one of the few. Open Subtitles أنا أملك منزلي، ولكني من الأقلية الذين يملكون منازلهم
    Seattle threw in the towel. I own this city. Open Subtitles سياتل أعلنت خسارتها أنا أملك هذه المدينة
    I own this world, and I know every trick in it except for one last thing, the same thing you were looking for when we first came here. Open Subtitles أنا أملك هذا العالم أعرف كل خدعه، ماعدا واحدة أخيرة نفس الشيء الذي كنتِ تبحثين عنه عندما جئنا هنا لأول مرة
    I own 33 shell corporations, but I pay my taxes, and I do it legally. Open Subtitles أنا أملك 33 شركة قشرية لكن أدفع ضرائبي وأفعل ذلك بشكل قانوني
    Yes, because I own the place, and I told him he was welcome to walk around naked if he wants. Open Subtitles أجل، لأنني أنا أملك المكان وأخبرتُه بأنه مرحب به للمشي عارياً إذا أراد
    I own a chunk of the company, and I've represented the founder... forever. Open Subtitles أنا أمتلك حصة من الشركة وقد مثلت المؤسس منذ الأزل
    I'm the widow of a drug dealer, I own property in central London, and for the last bloody time, John, I'm not your housekeeper! Open Subtitles أنا أرملة تاجر مخدرات أنا أمتلك عقارات وسط لندن وللمرة الأخيرة جون ، أنا لست مدبرة منزلك
    Yes, everything I own is in my car, and I haven't even told my parents yet. Open Subtitles أجل، كل ما أملكه في سيارتي ولم أخبر والدي بعد ماذا؟
    -l need to wash everything I own. -Carol, could you have called? Open Subtitles ـ أحتاج أن أغسل كل شيء أملكه ـ كارول , ألم يكن بإمكانك الاتصال
    I can't believe I own this many formal dresses. Open Subtitles لا أَستطيعُ أن أصدق بأنّني أَمتلكُ العديد مِن الملابس الرسمية.
    I make my own money, I own my own condo, Open Subtitles أنا أكسب المال بنفسي وأنا أملك شقة خاصة بي
    Well, bully for you boys. I own 51%. Open Subtitles حسنا، مستقويه عليكم يا اولاد انا املك نسبة 51 بالمائه
    But those bonds are traceable back to a shell company I own. Open Subtitles لكن تلك السندات يُمكن تعقبها لشركة خاملة أملكها
    You boys do remember I own a gun, right? Open Subtitles أنتم تذكرون أنني أملك سلاحاً يا أولاد، أليس كذلك؟
    Well, I own a small savings bond with my dad, so it's kind of the same thing. Open Subtitles انا امتلك سندات مالية بسيطة مع والدي لذلك هو تقريبا ذات الامر
    I own the boat, so if we hit a rock I'll be the only one to lose. Open Subtitles أنا مالك القارب ، لذا إذا اصطدمنا بصخرة فسأكون الوحيد الخاسر
    I own you until the day you graduate. Open Subtitles أنا أمتلكك حتى اليوم الذي ستتخرجين فيه
    Any thought you have, I own it, so basically, I own you. Open Subtitles وأي أفكار لديك، أنا أملكها -لذا عملياً، أنا أملكك ..
    Your Honor, he is claiming rights to an object I own, but I only obtained after we were separated. Open Subtitles حضرتك ، أنه يدعي بحق شيء املكه لكن انا فقط حصلت عليه بعدها انفصلنا
    I own a nightclub for cocaine people and Armenians. Open Subtitles أنا املك نادي ليلي من اجل الكوكايين و الأرمانيين.
    I am a sheep farmer by profession and my wife and I own our own farm on West Falkland. UN ومهنتي تربية الغنم، وأمتلك أنا وزوجتي مزرعتنا الخاصة بنا في فوكلاند الغربية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more