Today I read in the news that there was a demonstration of 10,000 Turkish Cypriots in Nicosia in favour of resolution. | UN | واليوم قرأت في الأنباء أنه كانت هناك مظاهرة شارك فيها 000 10 من القبارصة الأتراك في نيقوسيا لصالح الحل. |
Do you know what I read in the paper yesterday? | Open Subtitles | هل تريد أن تعرف ماذا قرأت في الصحف بالأمس؟ |
I read in the paper that this is the first election year where all votes, nationwide, will be calculated on one system. | Open Subtitles | قرأت في الصحيفة أن هذا هو عام الانتخابات الأول حيث كل الأصوات على الصعيد الوطني، سيتم احتسابها على نظام واحد |
- Right. - Heh, heh. Look, all I know is what I read in the paper. | Open Subtitles | أنظر، كل ما أعرفه هو ما قرأته في الاوراق |
I read in the paper that they are having a-a singles hoedown in-in Mobile tonight. | Open Subtitles | لقد قرأت فى الجريده أنه يقيمون حفله رقص للعزاب فى مدينة موبيل الليلة |
I don't know all the details, I just know what I read in the paper about her accident. | Open Subtitles | لا أعرف التفاصيل أعرف فقط ما قرأته فى الجريدة عن الحادث أى حادث؟ |
I read in the report that he was shot during a pursuit by the Ste. | Open Subtitles | لقد قرأتُ في التقرير بأنه اصيب بطلق ناري اثناء المطارده |
I read in the newspaper what the first American divisions they must reach France in the near week. | Open Subtitles | لقد قرأت في الصحف أن بعض الفصائل الأمريكية الأولى ستكون حتماً في فرنسا في الاسبوع القريب |
I read in the aaa trip-tik that indiana is home | Open Subtitles | قرأت في مرشد الرحلات أن ولاية إنديانا هي موطن |
The sea level's rising. I read in the paper that we're all gonna be underwater in 25 years. | Open Subtitles | مستوى البحر يرتفع، قرأت في الصحيفة أننا سنغرق بعد 25 عاما |
I assumed that the stories that I read in the paper about your attacks on the criminal world were apocryphal. | Open Subtitles | أنا افترض أن قصص أن قرأت في ورقة حول هجماتك على عالم الجريمة كانت ملفق. |
But I read in the papers. He's supposed to be behind bars. | Open Subtitles | لكنني قرأت في الصحف أنه مفترض بقاؤه في السجن |
Um, I thought I read in the police report that the mugger also stole your husband's phone. | Open Subtitles | أعتقد أني قرأت في تقرير الشرطة أن المعتدي سرق أيضًا تليفون زوجك |
I read in the brochure that the course builds to a competition. | Open Subtitles | قرأت في الكتيب ان الدورة تؤهل الى مسابقة |
I read in the papers.. you got a commendation.. | Open Subtitles | قرأت في الجريدة .. لقد حصلت على تقدير |
I read in the paper that the Fine rts cademy is going to be opened. | Open Subtitles | لقد قرأت في الصحف عن أكادمية للفنون ستفتح بعد فترة فأريد أن ألتحق بها |
I read in the Sun and the RJ that you guys are fighting. | Open Subtitles | قرأت في مجلتي الشمس وآر جي انكما متشاجرين |
I read in the newspaper that over 30 drug lords have been killed in the last 5 days | Open Subtitles | قرأت في الصحيفة أن أكثر من 30 زعماء مخدرات قد قتلوا في آخر خمسة أيام |
Now I only know what I read in the newspapers about him... but he did always work alone, didn't he? | Open Subtitles | أعلم فقط ما قرأت في الصحف عنه لكنه عمل وحيداً |
From what I read in the magazines, they have all the comforts of home. | Open Subtitles | كما قرأته في المجلات، لديهم جميع وسائل الراحة. |
- Just what I read in the NID file. | Open Subtitles | فقط الذي قرأته في ملفِ إن آي دي. |
I read in the paper... that only one of the bodies of the six victims had been found. | Open Subtitles | لقد قرأت فى الصحيفة أنه تم العثور على جثة واحدة من أصل 6 جثث تم العثور عليهم , هل هذا صحيح ؟ |
I'm calling in regards to the ad I read in the paper. | Open Subtitles | إننى أتصل بخصوص الإعلان الذى قرأته فى الصحيفة |
In fact, I read in the newspaper they may even cancel "Miss Sally's Schoolyard." | Open Subtitles | في الواقِع، قرأتُ في الصحيفَة أنهُم ربما سيلغونَ البرنامَج |