"i refuse to be" - Translation from English to Arabic

    • أرفض أن أكون
        
    • ارفض ان
        
    • وأرفض أن أكون
        
    • أرفض أن يتم
        
    • أنا أرفض أن
        
    I refuse to be taunted by his blatant apathy. Open Subtitles فأنني أرفض أن أكون محل سخرية لامبالاته السمجة
    I refuse to be with those who would mock the Holy Book! Open Subtitles أرفض أن أكون في ذات الغرفة مع من يسخرون بالكتاب المقدس
    No, no. Sorry. I refuse to be a part of a third runaway bride situation. Open Subtitles لا، لا ، أنا آسف، أنا أرفض أن أكون جزء من هروب عروس ثالثة
    I am the receptionist at your dentist's office, and I refuse to be unbiased. Open Subtitles انا موظفة الاستقبال في مكتب طبيب اسنانك وانا ارفض ان اكون منحازة
    And I refuse to be a part of it. Open Subtitles وأرفض أن أكون شريكاً في ذلك
    I refuse to be judged by someone that I do not respect. Open Subtitles أرفض أن يتم الحكم عليّ من شخص لا أكن لها أي إحترام
    I refuse to be distracted by events in which I have no actual stake or participation. Open Subtitles أرفض أن أكون مشتتًا بأحداثٍ ليس لي بها حصّة أو مشاركة فيها.
    I appreciate your concern, but I refuse to be in the same room with a particular individual, and I think you know why. Open Subtitles أقدّر لك إهتمامك، لكنني أرفض أن أكون بنفس الغرفة بوجود شخص ما هناك، وأعتقد .أنك تعرف السبب
    I hate to burst your bubble, Lucas, but I refuse to be the monster everyone talks about. Open Subtitles أكرة أن أقوم بضربك يا لوكس ولكن أرفض أن أكون دائماً الشخص الذى يتحدث عنه كل شخص
    Yeah, but I refuse to be your shared-custody child of divorce. Open Subtitles أجل, ولكني أرفض أن أكون طفل الطلاق ذو الوصاية المشتركة بينكما.
    - Well, I refuse to be guided by anything as stupid as democracy. Open Subtitles حسناً، أرفض أن أكون موجهاً باي شيء سخيف كالديمقراطية
    I refuse to be part of an operation that murders innocent civilians. Open Subtitles أرفض أن أكون جزئاً من عملية تقتل مواطنين أبرياء
    I refuse to be a part of this type of crazy. Open Subtitles انا أرفض أن أكون طرفا في خطتك المجنونة هذه
    I refuse to be bullied by that woman. You were right. Open Subtitles أرفض أن أكون مجبر من قبل إمرأة, كنتي محقة
    So, uh, since I refuse to be the object of pity, I... Open Subtitles لذا. آه. بما أنني أرفض أن أكون هدفاً للشفقة.
    And I refuse to be in the same room with that... man. Open Subtitles و أرفض أن أكون في نفس الغرفة مع هذا... الرجل.
    I refuse to be sick. I'm wearing Valentino, for crying out loud. Open Subtitles أرفض أن أكون مريضة سأرتدي من "فالانتينو" ولن اهتم
    We can't be sad about that. I refuse to be sad about that. Open Subtitles لا يمكننا الحزن بشأن ذلك ارفض ان نحزن لأجل ذلك
    You can choose to live like an animal if you want to... but I refuse to be subjected to it. Open Subtitles تستطيع الأختيار ان تعيش كحيوان إن رغبة لكني ارفض ان اخضع اليه
    Look, Sam is a good guy and I refuse to be a tease. Open Subtitles أسمعِ , (سام) رجل طيب وأرفض أن أكون مهيِّجاً
    I refuse to be cowed by Pasiphae. Open Subtitles أنا أرفض أن يتم تخويفهم من قبل باسيفي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more