"i see this" - Translation from English to Arabic

    • أرى هذا
        
    • رأيت هذا
        
    • أرى هذه
        
    • أرى أن هذا
        
    • أَرى هذا
        
    • ارى هذا
        
    • وأرى أن هذا
        
    • رأيت تلك
        
    • أشاهد هذا
        
    • ورأيت تلك
        
    I see this man go through the door, and then he comes back out a few seconds later. Open Subtitles أرى هذا الرجل يذهب من خلال الباب، و ثم يعود من بضع ثوان في وقت لاحق.
    I don't know why I see this sadness in Simran's eyes. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أرى هذا الحزن في عيون سمران.
    Noona, when I see this, I think it's going to be like the Korean Harry Potter! Open Subtitles نونا عندما رأيت هذا فكرت بأنها ستكون نسخة هاري بوتر الكورية
    I see this demonstration, but I can't believe my eyes. Open Subtitles أرى هذه التظاهرة، ولكن لا أستطيع أن أصدق عيني.
    From the statements we have heard so far, I see this as a conclusion shared by everybody. UN ومن البيانات التي استمعنا إليها حتى الآن، أرى أن هذا هو استنتاج يوافق عليه الجميع.
    I, I.../ you know, Adrian, I see this all the time. Open Subtitles أنا، آي .. . / تَعْرفُ، أدريان، أَرى هذا دائماً.
    I see this demonstrated in Israel, where our younger minds serve as a powerful force for innovation. UN أرى هذا واضحا في إسرائيل، حيث تشكل عقول شبابنا قوة هائلة من أجل الابتكار.
    I don't know what E.R.'s you've worked at, but I see this all the time around here. Open Subtitles ‫لا أعلم في أيّ طوارئ عملتَ، ‫لكنّي أرى هذا طوال الوقت هنا.
    And I'm telling you this as a friend because I see this all the time. Open Subtitles وأنا أقول هذا كصديقة لأنني أرى هذا طوال الوقت.
    Now keep in mind I see this coming towards me, right? Open Subtitles تبقى الآن في الاعتبار أرى هذا القادمة نحو لي ، أليس كذلك؟
    I see this very kind, very gentle, very wise old man in a convalescent home, in a wheelchair. Open Subtitles أرى هذا العجوز اللطيف، الدّمث، الحكيم جدًا في دار للنقاهة، في كرسي متحرك
    Now that I see this place, i don't know what I was thinking. Open Subtitles الآن وأنا أرى هذا المكان، لا أعرف بما كنت أفكر.
    And then, when I see this guy, I tell myself that I had it all wrong. Open Subtitles ولكن بعد أن رأيت هذا الرجل، أعتقد أني قمتُ بالدور بطريقة خاطئة
    Then one day, I see this young man walking by the streets, teaching people about God. Open Subtitles ويوم ما رأيت هذا الشاب يتنقل بين الطرق ويعلم الناس رسالة الرب
    On my way out, I see this guy shoving around a girl. Open Subtitles في طريقي للخروج, رأيت هذا الفتى يدفع فتاة.
    And I looked out the restaurant window, and I see this little orange dream sitting here and I started picturing my baby getting into this baby, and I thought, "Oh, baby." Open Subtitles ولقد نظرت من خارج نافذة المطعم و أرى هذه الحلم البرتقالي يجلس هنا وبدأت في تصور طفلي
    I see this stuff in HR every day. Open Subtitles أنا أرى هذه الأشياء في الموارد البشرية كل يوم.
    I'm a lawyer. I see this kind of thing every day, how it blows up in your face. Open Subtitles أنا محامي أنا أرى هذه الحالات كل يوم و تكون سيئة للغاية
    I see this Conference, therefore, as cementing a new era in the relationship between China and the United Nations. UN ومن هنا فإني أرى أن هذا المؤتمر يرسخ عهدا جديدا في العلاقة بين الصين واﻷمم المتحدة.
    And I see this reformation for what it really is. Open Subtitles وأنا أَرى هذا الإصلاح على حقيقته
    I see this little boy who used to jump out from behind the couch and scare the crap out of me. Open Subtitles ارى هذا الفتى الصغير الذى كان يقفز من خلف الكنبه ويميتنى رعبا
    I look up into the mirror, you know, behind the bar, and I see this old man dressed all in black. Open Subtitles نظرة إلى المرآة، كما تعلمون ، وراء البار، وأرى أن هذا الرجل العجوز .جميع رداءه اسود
    - In the parking lot of the club I see this woman, maybe 35, kind of classy. Open Subtitles على أي حال, خرجت من النادي و توجهت لموقف السيارات.. و رأيت تلك المرأة, في الخامسة و الثلاثين يبدو أنها من طبقة راقية
    The instant I return, make sure that I see this tape. Open Subtitles في التي أعود فيها تأكدي أن تجعليني أشاهد هذا الشريط
    Anyway, I'm out there gliding along, and I see this gorgeous creature stumble. Open Subtitles على أيّة حال ، كنت بالخارج أتزلّج ورأيت تلك المخلوقة الجميلة تتعثّر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more