As there is none, I shall first put to the vote the sixth preambular paragraph. | UN | هل هناك اعتراض على هذا الطلب؟ بما أنه لا يوجد اعتراض، سأطرح أولا الفقرة السادسة من الديباجة للتصويت عليها. |
I shall first put to the vote the eighth preambular paragraph. | UN | سأطرح أولا للتصويت الفقرة الثامنة من الديباجة. |
If there is no objection, I shall first put to the vote the eighth preambular paragraph. | UN | ما لم يكن هناك اعتراض، سأطرح أولا للتصويت الفقرة الثامنة من الديباجة. |
As there are none, I shall first put to the vote operative paragraph 2 of draft resolution XXX, on which a separate recorded vote has been requested. | UN | لعدم وجود أي اعتراض، سأطرح أولا للتصويت الفقرة 2 من منطوق مشروع القرار الثلاثين، التي طلب إجراء تصويت مسجل منفصل عليها. |
Is there any objection to this request? As there is none, I shall first put to the vote the sixth preambular paragraph. | UN | هل من اعتراض على هذا الطلب؟ بما أنه لا يوجد اعتراض، أطرح أولا الفقرة السادسة من الديباجة للتصويت عليها الآن. |
I shall first put to the vote the last three words of operative paragraph 5 of draft resolution XIV, on which a separate vote has been requested. | UN | سأطرح أولا الكلمتين الأخيرتين من الفقرة 5 من مشروع القرار الرابع عشر للتصويت، واللتين طُلب إجراء تصويت منفصل عليهما. |
I shall first put to the vote the seventh preambular paragraph of draft resolution XIII, on which a separate vote has been requested. | UN | سأطرح أولا الفقرة السابعة من ديباجة مشروع القرار الثالث عشر للتصويت، والتي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها. |
I shall first put to the vote the seventh preambular paragraph, on which a separate, recorded vote has been requested. | UN | سأطرح أولا للتصويت الفقرة السابعة من الديباجة التي طُلِب إجراء تصويت مسجل منفصل عليها. أُجرى تصويت مسجل. |
I shall first put to the vote operative paragraph 2, on which a separate, recorded vote has been requested. | UN | سأطرح أولا للتصويت الفقرة 2 من المنطوق التي طلب إجراء تصويت مسجل منفصل عليها. |
As there are none, I shall first put to the vote operative paragraph 4 of draft resolution XXXIII, on which a separate recorded vote has been requested. | UN | لعدم وجود أي اعتراض، سأطرح أولا للتصويت الفقرة 4 من منطوق مشروع القرار الثالث والثلاثين، التي طلب إجراء تصويت مسجل عليها. |
As there is no objection to those requests, I shall first put to the vote operative paragraph 7 of draft resolution G, on which a separate vote has been requested. | UN | وحيث لا يوجد اعتراض على هذين الطلبين، سأطرح أولا للتصويت الفقرة ٧ من مشروع القرار زاي، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها. |
As there is no objection to those requests, I shall first put to the vote the eighth preambular paragraph of draft resolution I, on which a separate vote has been requested. | UN | حيث لا يوجد اعتراض على هذين الطلبين، سأطرح أولا للتصويت الفقرة الثامنة من ديباجة مشروع القرار طاء، التي طلب إجراء تصويت منفصل عليها. |
As there is no objection to that request, I shall first put to the vote operative paragraph 1 of draft resolution XI, on which a separate vote has been requested. | UN | نظرا لعدم وجود اعتراض على هذا الطلب، سأطرح أولا الفقرة 1 من منطوق مشروع القرار الحادي عشر للتصويت، والتي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها. |
I shall first put to the vote the words “and South Asia” in operative paragraph 3. | UN | سأطرح أولا للتصويت عبارة " وجنوب آسيا " في الفقرة ٣ من المنطوق. |
I shall first put to the vote operative paragraph 3. | UN | سأطرح أولا للتصويت الفقرة ٣ من المنطوق. |
In the absence of objection, I shall first put to the vote the last three words -- " and South Asia " -- of operative paragraph 5 of draft resolution XX, on which a separate vote has been requested. | UN | نظراً لعدم وجود اعتراض، سأطرح أولا الكلمتين الأخيرتين - " وجنوب آسيا " - من الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار العشرين، اللتين طُلب إجراء تصويت منفصل عليهما. |
There being none, I shall first put to the vote operative paragraph 15 (d) of draft resolution II, on which a separate recorded vote has been requested. | UN | لعدم وجود أي اعتراض، سأطرح أولا للتصويت الفقرة 15 (د) من مشروع القرار الثاني، التي طلب إجراء تصويت مسجل منفصل بشأنها. |
A separate vote has been requested on the sixth preambular paragraph of draft resolution XVIII. If there is no objection to that request, I shall first put that paragraph to the vote. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): طلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار الثامن عشر. ولعدم وجود اعتراض على ذلك الطلب، سأطرح أولا تلك الفقرة للتصويت عليها. |
Separate votes have been requested on the words " and South Asia " in operative paragraph 6 and on operative paragraph 6 as a whole of draft resolution XIV. As there is no objection to those requests, I shall first put to the vote the words " and South Asia " in operative paragraph 6, on which a separate, recorded vote has been requested. | UN | وقد طُلب إجراء عمليتي تصويتين منفصلين على عبارة " وجنوب آسيا " في الفقرة 6 من المنطوق وعلى الفقرة 6 بأكملها من منطوق مشروع القرار الرابع عشر. ونظرا لعدم وجود اعتراض على هذين الطلبين، سأطرح أولا للتصويت عبارة " وجنوب آسيا " في الفقرة 6 من المنطوق، التي طُلب بشأنها إجراء تصويت مسجّل منفصل. |
I shall first put to the vote operative paragraph 5 (b). | UN | أطرح أولا للتصويت الفقرة ٥ )ب( من المنطوق. |
I shall first put to the vote paragraph 2. | UN | أطرح أولا للتصويت الفقرة 2. |