"i should be grateful if the present" - Translation from English to Arabic

    • وأرجو ممتنا تعميم هذه
        
    • وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه
        
    • وأرجو تعميم هذه
        
    • وأرجو ممتنة تعميم هذه
        
    • أرجو ممتنا تعميم هذه
        
    • وأكون ممتنا لو جرى تعميم هذه
        
    • أرجو تعميم هذه
        
    • وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه
        
    • وسأكون ممتنا فيما إذا تم إصدار هذه
        
    • وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه
        
    • وسأغدو ممتنا لو أمكن تعميم هذه
        
    • وأكون ممتنا لو تكرمتم بإصدار هذه
        
    • وأكون ممتنا لو تم تعميم هذه
        
    • آمل أن يتم إصدار هذه
        
    • أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه
        
    I should be grateful if the present letter were circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 83 and 109, and of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 83 و 109، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the present letter could be circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 12, 17, 64 and 85, and of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البنود 12 و 17 و 64 و 85 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the present letter and its annex could be circulated as documents of the General Assembly under agenda item 20. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 20 من جدول الأعمال.
    I should be grateful if the present letter and its annexes could be circulated as a document of the General Assembly. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    I should be grateful if the present letter could be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 8. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 8 من جدول الأعمال.
    I should be grateful if the present letter and its annex could be circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the present letter and its annex could be circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the present letter and the communiqué on the situation in Chad could be circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة والبيان المتعلق بالحالة في تشاد بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the present letter and its annex could be circulated among the members of the Security Council and issued as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس الأمن وإصدارها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the present letter were circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the present letter and its annex could be circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the present letter and its enclosure could be circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة وضميمتها باعتبارهما من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the present letter and its annex could be circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the present letter and its annexes could be circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the present letter were to be circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the present letter would be circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the present letter and its annex could be circulated as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the present letter would be circulated as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the present letter and its annex could be circulated as a document of the General Assembly under agenda item 114. UN وأرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 114 من جدول الأعمال.
    I should be grateful if the present letter and its annex could be circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the present letter and its annex were circulated as a document of the Security Council. UN أرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the present letter is circulated as a document of the General Assembly, under item 62, and of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو جرى تعميم هذه الرسالة بوصفها إحدى وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 62، ومجلس الأمن.
    I should be grateful if the present letter could be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 64, and of the Security Council. UN أرجو تعميم هذه الرسالة ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 64 من جدول الأعمال، وضمن وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the present letter could be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 54, and of the Security Council. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 54 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the present letter could be circulated as a document of the Security Council. UN وسأكون ممتنا فيما إذا تم إصدار هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the present letter and its annex could be circulated as a document of the Security Council. UN وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the present letter and report could be circulated as a document of the General Assembly and of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو أمكن تعميم هذه الرسالة والتقرير بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة ووثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the present letter and its annex could be issued as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بإصدار هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة لمجلس الأمن.
    I should be grateful if the present letter and its annex could be circulated as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تم تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the present letter could be circulated as a document of the Security Council. UN آمل أن يتم إصدار هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the present letter and its annex could be circulated as a document of the sixty-fourth session of the General Assembly. UN أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more