I should have told you I was pregnant. I shouldn't have waited. | Open Subtitles | كان يجب أن أخبرك أني حامل لم يكن يجب أن أنتظر |
I should have told you about these old baths. | Open Subtitles | كان يجب أن أخبرك بشأن هذه الحمّامات القديمة |
And I know I should have told you this sooner, but I thought you were this incredible person who would have no interest in me. | Open Subtitles | أعرف كان علي إخبارك هذا عاجلاً لكني ظننت إنك ذلك الشخص الرائع الذي لن يشعر بالإهتمام تجاهي |
I should have told you what I did to your grandfather all those years ago, and I should never, never have even considered running away. | Open Subtitles | كان عليّ إخبارك بما فعلته بجدّك قبل كلّ تلك السنوات وما كان عليّ التفكير أبداً بالهرب |
I should have told you about your father sooner. | Open Subtitles | كان علي أن أخبرك بشأن والدك قبل ذلك |
I should have told you before, but I was afraid that you'd assume I killed her, just like everybody else. | Open Subtitles | كان يجب أن أخبركِ من قبل ولكني خشيت أن تفترضي أني قتلتها مثل البقية |
I should have told you about my men, but I knew if I did, you would have said you didn't want them. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أخبرك بأمرهم لكنني كنت أعلم أنني إن فعلت ذلك سترفض وجودهم |
I guess I should have told you about him then. | Open Subtitles | أعنقد أنه كان يجب أن أخبرك عنه منذ البدايه |
I should have told you sooner about Eddie's private party. | Open Subtitles | كان يجب أن أخبرك مسبقا عن حفلة إدي الخاصّة |
I should have told you that I was messing everything up. | Open Subtitles | كان يجب أن أخبرك بأني كنت أسيء في كل شيء |
I know I should have told you, and you have every right to fire me. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنني كان يجب أن أخبرك ولديك كل الحق في إطلاق النار لي |
I'm sorry. I know, I should have told you sooner, I just... | Open Subtitles | آسفة ، أعلم أنه كان علي إخبارك بذلك مسبقا |
I should have told you, but I know how you feel about it. | Open Subtitles | كان علي إخبارك ولكنني أعلم كيف تشعرين بشأنه |
Of course, I should have told you that before you jumped out the window, but you know. | Open Subtitles | بالطبع كان عليّ إخبارك بهذا قبل أن تتسرع بتنفيذه ولكن أنت تعلم |
I should have told you, but I don't think he wanted anyone to know. | Open Subtitles | كان عليّ إخبارك لكنّي لا أعتقد أنّه أراد أحدًا أن يعلم. |
I should have told you earlier. I just... I didn't want to do it on the phone and... | Open Subtitles | كان علي أن أخبرك من قبل لكني لم أرد إخبارك بالهاتف |
I should have told you how I felt about you moving in, not that you were moving in. | Open Subtitles | كان يجب أن أخبركِ بما أشعره حيال انتقالكِ للاقامةمعي, الأمر لا يتعلق بانتقالكِ انهفقط, |
I know I should have told you before, but... | Open Subtitles | أنا أعلم أنّه كان ينبغي أن أخبرك من قبل.. |
Maybe I should have told you things weren't going so well with my husband and I was ripe for an affair. | Open Subtitles | ربما كان علي اخبارك شيئاً لم تكن الامور جيدة مع زوجي و كنت متهيئة لعلاقة |
I'm very sorry, I should have told you this earlier, you should not wear good clothes on this day. | Open Subtitles | أنا اسف جدا, كان يجب أن اخبرك سابقا يجب أن لا ترتدي ملابس جديدة في هذا اليوم. |
There's something I should have told you a long time ago. | Open Subtitles | .هناك شيء كان يجب ان اخبرك به من فتره طويله |
I'm so sorry. I should have told you before I left, but... | Open Subtitles | أنا آسف جدا كان يجدر بي إخبارك قبل رحيلي، لكن |
I should have told you sooner. | Open Subtitles | أود أن قد قلت لكم عاجلا. |
Look, there's something I need to tell you, and I should have told you a long time ago. | Open Subtitles | اسمعي, هناك شيء أريد أن اخبرك به, وكان يجب أن أخبرك به منذ وقت طويل. |
Yes, and I should have told you that the morning after. | Open Subtitles | الصباح الذي يليه و عندها كان يجب علي إخبارك |
Something I should have told you a long time ago. | Open Subtitles | شيئا كان يجب علي اخبارك به سابقا |
There's something I should have told you a long time ago. | Open Subtitles | هناك أمراً كان علي أن أخبركِ به منذ زمن بعيد. |