So I tell him about Phil and this Santillan dude. | Open Subtitles | لذا أنا أخبرته عن فل وعن هذا الرجل سانتيلان |
But did I tell him to be allergic to onions? | Open Subtitles | ولكن هل أخبرته أن يكون حساساً تجاه البصل ؟ |
Pool man looking for you! I tell him you come soon. | Open Subtitles | رجل المسبح كان يبحث عنك قلت له أنك ستأتي قريباً |
Should I tell him he can call me Jonas if he wants? | Open Subtitles | هل اخبره انه يستطيع مناداتي بجوناس اذا اراد |
Whenever I tell him good news, he's always like, "Beesly!" | Open Subtitles | حينما أُخبرُه أخبارَ جيدةَ، هو دائماً مثل، "Beesly! " |
I tell him I'm only doing this once, and I'm only doing it because it's his case, and I'll never do it on one of mine. | Open Subtitles | سأخبره بأنّني لن أقوم بفعلها مجدداً وأنّني سأقوم بفعلها هذه المرة لأنّها قضيته ولن أقوم بفعل ذلك لو كانت إحدى قضاياي |
It would have been really messed up for me to have sex with a guy before I tell him that I'm sick. | Open Subtitles | كان يمكن أن يكون حقا عابث بالنسبة لي لممارسة الجنس مع رجل قبل أن أقول له أنني سئمت. |
I tell him no, he throws his money on the counter, wants to honor New York's finest... | Open Subtitles | أخبرته له لا، لكنه يلقي بماله ليدفع الحساب ... يريد تكريم أروع الناس في نيويورك |
The Doctor thinks he recovered all of it, but when I tell him I found a half a million dollars more of his buried in Heller's house, he will come to collect. | Open Subtitles | الدكتور يعتقد أنك أخذت كل شيء لكني أخبرته إني عثرتُ على نصف مليون دولار أكثر من |
I tell him now what I told him then... guns can be dangerous. | Open Subtitles | أنا أخبره الأن ما أخبرته سابقا الأسلحة قد تكون خطرة |
Not if I tell him the shooter gave it to me, himself. | Open Subtitles | ليس إن قلت له أن الذي أخبرني هو مطلق النار نفسه |
I tell him I come to make a beauty salon appointment | Open Subtitles | أنا قلت له لقد جئت لإجراء موعد عند صالون تجميل |
How's he gonna feel if I tell him that I don't want him to deliver the baby? | Open Subtitles | كيف سيشعر إذا قلت له أنني لا تريد له أن يسلم الطفل؟ |
I'm gonna show this to my dad when I tell him what you did to me. | Open Subtitles | انا سأرسل هذه لوالدي عندما اخبره عما فعلتوه لي |
But if he's up there, and he doesn't get these documents, and I tell him why, whoa, you can imagine what might happen, eh? | Open Subtitles | ولكنه اذا كان هنا ولم ياخذ المستندات وانا اخبره عن السبب اظنك تتصور ما قد يحدث |
This guy, he has to do exactly what I tell him to do. | Open Subtitles | هذا الرجلِ، هو يَجِبُ أَنْ يَعمَلُ بالضبط الذي أُخبرُه ليَعمَلُ. |
I tell him I'm fine, which I am, and he doesn't believe me. | Open Subtitles | سأخبره بأنّي بخير وهذا صحيح ولكنه لم يصدقني |
Can I tell him that I'm bringing you tonight? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أقول له أنني أحضرك الليلة؟ |
Oh, he's not here. May I tell him who's calling? | Open Subtitles | إنه ليس هُنا هل يُمكنني أن أخبره بإسم المُتصل؟ |
thirds job is to do whatever the fuck I tell him. | Open Subtitles | عمل المساعد الثالث يتوقف على فعل كل شىء أخبره به |
How long shall I tell him we're going to be? | Open Subtitles | متى أنا أقول له نحن نذهب إلى أن تكون؟ |
I tell him that you love him very much, but you're sick, and you'll see him when you're better. | Open Subtitles | اخبرته انك تحبيه كثيراً وانك مريضة، وستعودين لرؤيته عندما تتحسنين |
Didn't I tell him that the guy was suspicious, that not to go out? | Open Subtitles | ،ألم أخبره أن هذا الرجل مشكوك بأمره وألا يذهب خارجًا؟ |
I talk to him, and I tell him, "Be patient." | Open Subtitles | انا اتكلم معه, و انا اقول له تحلى بالصبر |
I should have told him that I loved him. Why didn't I tell him? | Open Subtitles | كان يجب علي إخباره بأنني أحبه, لماذا لم اخبره؟ |
How can I tell him now that he's leaving... | Open Subtitles | كيف يمكن ان أخبرة وهو سوف يرحل مجدداً |