The President (spoke in Arabic): On behalf of the General Assembly, I thank the President of the International Criminal Tribunal for Rwanda. | UN | الرئيس: بالنيابة عن الجمعية العامة، أشكر رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، السيد دنيس بايرون. |
The President (spoke in Arabic): On behalf of the Assembly, I thank the President of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. | UN | الرئيس: باسم الجمعية العامة، أشكر رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
I thank the President of the General Assembly, I thank the members and their representatives and I thank the entire staff of the United Nations. | UN | أشكر رئيس الجمعية العامة، وأشكر الأعضاء وممثليهم وأشكر جميع موظفي الأمم المتحدة. |
The Acting President (interpretation from Arabic): I thank the President of the Republic of Kazakstan for his statement. | UN | الرئيس بالنيابة: أشكر رئيس جمهورية كازاخستان على بيانه. |
Once again, on behalf of Honduras, I thank the President of the Court, Judge Rosalyn Higgins, for presenting its important report. | UN | ومرة أخرى، وبالنيابة عن هندوراس، أشكر رئيسة المحكمة، القاضية روزالين هيغينز، على عرضها لتقريرها الهام. |
The Acting President (interpretation from Arabic): I thank the President of the Argentine Republic for his statement. | UN | الرئيس بالنيابة: أشكر رئيس جمهوريــة اﻷرجنتين على بيانه. |
The Acting President (interpretation from Arabic): I thank the President of the Republic of Costa Rica for his statement. | UN | الرئيس بالنيابة: أشكر رئيس جمهورية كوستاريكا على بيانه. |
The Acting President (interpretation from Arabic): I thank the President of the Republic of Guatemala for his statement. | UN | الرئيس بالنيابة: أشكر رئيس جمهورية غواتيمالا على بيانه. |
The Acting President (interpretation from Arabic): I thank the President of the Republic of Bolivia for his statement. | UN | الرئيس بالنيابة: أشكر رئيس جمهورية بوليفيا على خطابه. |
The Acting President (interpretation from Arabic): I thank the President of the European Commission for his statement. | UN | الرئيس بالنيابة: أشكر رئيس اللجنة اﻷوروبية على بيانه. |
The PRESIDENT: I thank the President of the People's Republic of China for his important statement. | UN | الرئيس: أشكر رئيس جمهورية الصين الشعبية على بيانه الهام. |
The PRESIDENT: I thank the President of Kazakhstan for his important statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس: أشكر رئيس كازاخستان على بيانه الهام وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
The Acting President (interpretation from Arabic): I thank the President of the Council of State and the Council of Ministers of the Republic of Cuba for his statement. | UN | الرئيس بالنيابة: أشكر رئيس مجلس الدولة ومجلس الوزراء لجمهورية كوبا على بيانه. |
I thank the President of the General Assembly, the European Union and all other States for their support for the ICTR and for Rwanda. | UN | وإنني أشكر رئيس الجمعية العامة والاتحاد الأوروبي وجميع الدول الأخرى على الدعم المقدم للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا ولبلدي. |
Mr. Beck (Solomon Islands): I thank the President of the General Assembly for convening this plenary meeting. | UN | السيد بيك (جزر سليمان) (تكلم بالإنكليزية): أشكر رئيس الجمعية العامة على عقده هذه الجلسة العامة. |
The President: I thank the President of the Dominican Republic. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أشكر رئيس الجمهورية الدومينيكية. |
The President: I thank the President of Romania for his statement. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس رومانيا على بيانه. |
The President: I thank the President of Ukraine for his statement. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس أوكرانيا على بيانه. |
The President: I thank the President of Ukraine for his statement. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس أوكرانيا على بيانه. |
Mr. Husain (Canada): I thank the President of the General Assembly for having convened this important meeting. | UN | السيد حسين (كندا) (تكلم بالإنكليزية): أشكر رئيس الجمعية العامة على دعوته لعقد هذه الجلسة المهمة. |
The Acting President: I thank the President of Ireland for her statement. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيسة أيرلندا على بيانها. |
The President (spoke in Spanish): I thank the President of the United Republic of Tanzania and Chairperson of the African Union for the statement he has just made. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أشكر فخامة رئيس جمهورية تنزانيا المتحدة ورئيس الاتحاد الأفريقي على البيان الذي ألقاها من توه. |
I thank the President of the General Assembly for having convened this meeting. | UN | وأشكر رئيس الجمعية العامة على عقد هذه الجلسة. |