"i think i know what" - Translation from English to Arabic

    • أعتقد أنني أعرف ما
        
    • أظنني أعرف ما
        
    • أعتقد أنني أعرف ماذا
        
    • أعتقد أَعْرفُ ما
        
    • أظن أنني أعرف ما
        
    • أعتقد بأنني أعرف ما
        
    • اعتقد انني اعرف ما
        
    • أعتقد أني أعرف ما
        
    • أعتقد أنّي أعرف ما
        
    • أظنّني أعرف ما
        
    • أعتقد أني أعرف ماذا
        
    • أعتقد أني أعلم ما
        
    • اظن انني اعرف ما
        
    • أظن أني أعرف ما
        
    • أظنّ أنّي أعرف ما
        
    I think I know what it is you're trying to tell me. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف ما هو عليه كنت تحاول ان تقول لي.
    I think I know what two blokes in a public toilet look like, showing each other their knobs. Open Subtitles كلا. أعتقد أنني أعرف ما معنى أن يتواجد رجلان في حمّامٍ عام، يريان أعضاؤهما لبعضهما البعض.
    OK, I think I know what this is. Open Subtitles أظنني أعرف ما هذا دعني فقط أستمع
    I think I know what that major trauma was. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف ماذا كان ذلك صدمة كبيرة.
    I think I know what rain feels like, and that's what I felt when they carried me from the van into the house. Open Subtitles أعتقد أَعْرفُ ما مطرَ يَحسُّ، وذلك الذي شَعرتُ متى حَملوني مِنْ الشاحنةِ إلى البيتِ.
    Pete, I think I know what they injected us with: Open Subtitles بيت , أظن أنني أعرف ما الذي حقنونا به
    Wait, wait, wait, I think I know what's going on here. Open Subtitles أنتظري ، أنتظري ، أنتظري أعتقد بأنني أعرف ما يحدث هنا
    And while I'm really loving what's happening here, um, uh, I think I know what's really going on. Open Subtitles وبينما أنا حقاً أحب ما يحدث هنا أعتقد أنني أعرف ما الذي يحدث هنا في الواقع
    Listen, I think I know what he's gonna say, but let me see if I can pull my CTO in here. Open Subtitles استمع أه، أعتقد أنني أعرف ما يقوله، ولكن اسمحوا لي أن أرى ما إذا كان يمكنني احضر المدير التنفيذي هنا.
    But I think I know what I want to do with my life from now on. Open Subtitles حسنا. ولكن أعتقد أنني أعرف ما أريد القيام به مع حياتي من الآن فصاعدا.
    - Yes, I do. - No, you don't. - I think I know what I like. Open Subtitles . لا ، لا تحبيه . أعتقد أنني أعرف ما أحب
    I think I know what you're about to say. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف ما أنتي على وشك قوله
    Yeah. OK. I think I know what this is. Open Subtitles حسناً، أظنني أعرف ما هذا تحمل قليلاً
    - I think I know what's in the package. - You do? Open Subtitles أعتقد أنني أعرف ماذا يوجد في الطرد أحقاً ؟
    I think I know what it is that Geoffrey wants... and he deserves it. Open Subtitles أعتقد أَعْرفُ ما هو الذي جيفري يُريدُه وهو يَستحقُّه.
    I think I know what my next job's gonna be. Open Subtitles أظن أنني أعرف ما سيكون عملي المقبل.
    Well, I think I know what women want, and it's what's between the ears. Open Subtitles حسناً , أعتقد بأنني أعرف ما تحتاجه النساء وهو ما بين الأذن
    I think I know what you're gonna say, Principal Toby, and I absolutely agree with you. Open Subtitles اعتقد انني اعرف ما ستقوله حضرة المدير توبي وانا تماما اتفق معك
    I admit leaving my king unprotected is a somewhat risky strategy but er, I think I know what I'm doing. Open Subtitles حسناً, أعترف بأني تركت ملكي غير محمي إنها إستراتيجية ذات مخاطرة كبيرة لكن أعتقد أني أعرف ما أفعله
    I - I think I know what it is that's bothering you, Why it is you've been so awkward around me Open Subtitles أعتقد أنّي أعرف ما يزعجك، ولم أنت غير مرتاحة معي آخر أسبوعين.
    We got to get up to the lab. I think I know what to do. Open Subtitles علينا الذهاب إلى المختبر أظنّني أعرف ما علينا فعله
    But listen, I think I know what happened! Open Subtitles ولكن اسمع , أعتقد أني أعرف ماذا يحدث
    I think I know what you wanted to tell me. Open Subtitles أنا أعتقد أني أعلم ما الذي أردتي إخباري به.
    Guys,I think I know what connects the victims. Open Subtitles يا جماعة,اظن انني اعرف ما الذي يربط بين الضحايا
    But I think I know what he wanted to tell me. Open Subtitles لكن أظن أني أعرف ما أراد إخباري.
    That's all right. I think I know what to do. Open Subtitles لا بأس أظنّ أنّي أعرف ما علينا فعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more