"i think i might have" - Translation from English to Arabic

    • أعتقد أنني قد
        
    • أعتقد أنه لدي
        
    • أعتقد بأن لدي
        
    • اظن ان لدي
        
    • اعتقد انى ربما
        
    • أظن أن لدي
        
    • أظنني ربما
        
    • أظنّ أنّ لديّ
        
    • أظنّ لديّ
        
    • أعتقد أن لدي
        
    • أعتقد أنني ربما
        
    • أظن أنني قد
        
    • أظن أنه لدي
        
    • أظنني قد
        
    • أعتقد أن لدىّ
        
    I think I might have a few bandages left. Open Subtitles أعتقد أنني قد يكون لها بعض الضمادات نقاط.
    Fortunately, I think I might have some candy in my backpack. Open Subtitles لحسن الحظ، أعتقد أنني قد يكون بعض الحلوى في شنطه ظهري.
    Um, yeah, well, I think I might have some pretty exciting news. Open Subtitles أجل, حسنا, أعتقد أنه لدي بعض الأخبار المثيرة جدا
    If you're interested, I think I might have a card in here somewhere. Open Subtitles إذا كنت مهتمة، أعتقد بأن لدي هنا بطاقتهم في مكان ما هنا.
    I think I might have one, guys. Ted Elmore. Open Subtitles اظن ان لدي قضية جيدة يا جماعة.
    I think I might have been partially inebriated the other night. Partially. Partially, which I probably owe you an apology for, which will come in the very near future. Open Subtitles اعتقد انى ربما كنت مخمور جزئيا الليلة الماضية
    You know, I think I might have bedbugs. Open Subtitles أتعلم, أظن أن لدي بعض حشرات الفراش
    I think I might have also suggested running. Open Subtitles أظنني ربما أيضاً اقترحت الهرولة
    I think I might have a lead. Open Subtitles أظنّ أنّ لديّ فكرة
    I think I might have just what you need. Open Subtitles أظنّ لديّ ما تحتاجه بالضبط
    all right,I think I might have a few snaps that work. Open Subtitles حسناً، أعتقد أن لدي بعض اللقطات التي يمكن استغلالها
    I think I might have found that missing octopus. Open Subtitles أعتقد أنني ربما وجدت ذلك الأخطبوط المفقود
    I really need to jerk off, but it's not working, and I think I might have broken it. Open Subtitles أنا حقا بحاجة إلى رعشة قبالة، ولكن لا يعمل، وأنا أعتقد أنني قد كسره.
    I think I might have accidentally sort of mentioned something to someone. Open Subtitles أعتقد أنني قد يكون بطريق الخطأ نوع من ذكر شيء إلى شخص ما.
    But I think I might have found something better. Open Subtitles ولكن أعتقد أنني قد يكون وجدت شيئا أفضل.
    I think I might have a line on where we can find some weapons. Open Subtitles أعتقد أنني قد يكون لها خط حول أين نستطيع العثور على بعض الأسلحة.
    I think I might have found a different way for me to control my blood lust, one that does not include killing people. Open Subtitles أعتقد أنني قد وجدت بطريقة مختلفة بالنسبة لي للسيطرة بلدي شهوة الدم، و واحد لا يتضمن قتل الناس.
    Well, I think I might have some mescal. Open Subtitles حسنًا، أعتقد أنه لدي شراب "ماسكال"
    I think I might have a solution for you. Open Subtitles أعتقد بأن لدي حلاً لك
    I think I might have a second career here. Open Subtitles اظن ان لدي مهنه ثانيه هنا
    I think I might have found my tree in the forest. Open Subtitles اعتقد انى ربما وجدت شجرتى فى الغابه
    Boss, I think I might have something. Open Subtitles رئيسي, أظن أن لدي شيء
    I think I might have found the source of our leak. Open Subtitles أظنني ربما وجدت مصدر التسريب
    I think I might have a solution. Open Subtitles أظنّ أنّ لديّ حلاً
    - I think I might have some. Open Subtitles -بجدّية، أظنّ لديّ بعضاً
    Well, I think I might have a light Riesling that won't do too much damage. Open Subtitles حسناً أعتقد أن لدي زجاجة ريزلينغ خفيفة لن تحدث الكثير من الضرر
    I think I might have figured out who killed her. Open Subtitles أعتقد أنني ربما علمت من الذي قتلها
    (Sam) I think I might have gotten us all killed. Open Subtitles أظن أنني قد أتسبب بقتلنا جميعاً
    I think I might have something. Open Subtitles أظن أنه لدي شيء
    Oh, yeah. I think I might have left them on the bar at Bobby Van's. Open Subtitles أجل، أظنني قد تركتهم على منضدة بار (بوبي فانز)
    I think I might have a lead. Open Subtitles أعتقد أن لدىّ خيط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more