"i think there" - Translation from English to Arabic

    • أعتقد أن هناك
        
    • أظن أن هناك
        
    • أعتقد هناك
        
    • اعتقد ان هناك
        
    • أعتقد أن هنالك
        
    • اظن ان هناك
        
    • وأعتقد أن هناك
        
    • أظن أن هنالك
        
    • اعتقد أن هناك
        
    • أعتقد أنه يوجد
        
    • أعتقد بان هناك
        
    • أعتقد بوجود
        
    • اظن ان هنالك
        
    • اعتقد ان هنالك
        
    • اعتقد بأن هنالك
        
    But having observed this system over a long period of time, I think there is also a challenge for multilateralism. UN غير أنني، وقد راقبت هذا النظام لفترة طويلة من الزمن، أعتقد أن هناك تحدياً مؤيداً للنهج المتعدد الأطراف.
    I think there's something very bad going on in this place. Open Subtitles أعتقد أن هناك شئ سئ جداً يجري في هذا المكان
    I think there's a high probability that Kim Hye Jin was murdered. Open Subtitles أعتقد أن هناك احتمالية كبيرة بأنّ كيم هي جين قد قُتلت
    I think there's an infection. Blood goes where it's needed. Open Subtitles أظن أن هناك عدوى فالدم يصعد للأماكن التي تحناجه
    I think there's a bigger role for you beyond Jerusalem, Saul. Open Subtitles أعتقد هناك دور أكبر بالنسبة لك ما وراء القدس، شاول.
    I'm pretty beat. I think there's a place across the street. Oh. Open Subtitles أنا جائع جدآ أعتقد أن هناك مكان عبر الشارع هيا ..
    But I think there's a deeper meaning hiding under all that. Open Subtitles ولكنني أعتقد أن هناك معنىً أكثر عمقاً تحت كل ذلك.
    Well, then, I think there's only one thing you can do. Open Subtitles حسناً , إذاً أعتقد أن هناك شيء واحد تستطيعين فعله
    I think there's a very strong possibility that Cyrus is from Krypton. Open Subtitles أعتقد أن هناك إحتمال كبير أن يكون سيرس من كوكب كريبتون
    I think there is a reason, and it's probably a psychosomatic one. Open Subtitles أعتقد أن هناك سبب ، و هو على الأرجح سبب نفسي
    I think there's some fabric caught in the slide. Open Subtitles أعتقد أن هناك بعض الألياف وقعت في الشريحة
    Wait, I think there's some stout in the icebox. Open Subtitles كلا، انتظري، أعتقد أن هناك شرابا قويا بالخزانة
    Not that I think there's anything wrong with it or demeaning. Open Subtitles ليس لأنني أعتقد أن هناك شيئاً خطئاً حياله أو تصرّفاً
    I think there is one thing I must talk with you. Open Subtitles أظن أن هناك أمرا واحدا لا بد أن أكلمك بشأنه
    I think there's enough fear going around. Open Subtitles أظن أن هناك الكثير من القلق ينتشر في المحيط.
    Okay, look, I think there's something that needs to be said here. Open Subtitles الموافقة، نظرة، أعتقد هناك شيء الذي مَنْ الضَّرُوري أَنْ يُقالَ هنا.
    You know, I think there's a pretty good chance I do. Open Subtitles اتعرف .. اعتقد ان هناك احتمال كبير اني لازلت افعل
    I think there's a vending machine around the corner. Open Subtitles أعتقد أن هنالك ماكنة بيع في زاوية المنعطف
    I say, I think there has been some horrible mistake. Open Subtitles انا اقول, اظن ان هناك بعض من الخطأ الفظيع
    And I think there's a danger of your not being present in your own life right now. Open Subtitles وأعتقد أن هناك خطرا من الخاص بك لا التواجد في حياتك الخاصة في الوقت الراهن.
    Besides, I think there's a girl I'd rather spend time with. Open Subtitles بجانب، أظن أن هنالك فتاة تستحق أن أقضي وقتي معها
    Yeah, and I think there's an explosive device out there somewhere. Open Subtitles أجل, اعتقد أن هناك قنبلة في مكان ما في الأرجاء.
    I think there's a code behind the pairing of letters. Open Subtitles أعتقد أنه يوجد شفرة ما وراء إزدواجية هذه الحروف
    I think there's more to discover than just the watch. Open Subtitles أعتقد بان هناك الكثير لنكتشفه أكثر من مجرد ساعة
    No, he came by himself. Between you and me, I think there's a little trouble in paradise. Open Subtitles لا ,جاء لوحده ولأخبرك سراً أعتقد بوجود مشاكل في الجنة *مشاكل زوجية بينهما* يا للأسف
    I think there's been a mistake,'cause I'm at table 34, but that's the kids' table. Open Subtitles اظن ان هنالك خطأ, لأني على الطاولة 34 لكنها طاولة الأطفال
    I think there are some people who just aren't meant to do drugs, Joel. Open Subtitles اعتقد ان هنالك بعض الناس ليس مقدر لهم ان يستعملوا المخدرات
    I think there's something special about you, and I just think you could accomplish anything you wanted to. Open Subtitles اعتقد بأن هنالك شئ خاص حولك وانا فقط افكر بأنك تستطيعين انجاز وتحقيق اي شئ تريدينه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more