"i think they" - Translation from English to Arabic

    • أعتقد أنهم
        
    • اعتقد انهم
        
    • أظن أنهم
        
    • أعتقد أنها
        
    • أعتقد بأنهم
        
    • أظنهم
        
    • أعتقد أنّهم
        
    • أعتقد أنهما
        
    • أعتقد انهم
        
    • أعتقد هم
        
    • اظن انهم
        
    • أظن بأنهم
        
    • اعتقد بأنهم
        
    • وأعتقد أنها
        
    • اعتقد أنهم
        
    Some guys were with them. I think they were fucking. Open Subtitles كان برفقتهما بعض الرجال أعتقد أنهم كانوا يمارسون الجنس
    I think they're trying to pull a surprise witness. Open Subtitles أعتقد أنهم يحاولون مفاجئتنى بشاهد لا نعلم عنه
    I think they could be some kind of cult. Open Subtitles أعتقد أنهم ربما يكونوا من طائفة دينية معينة
    I think they'll be there, sir. It's important to them. Open Subtitles اعتقد انهم سيكونوا هناك سيدي انه من المهم لهم
    I think they've been watchin'too much black entertainment television or somethin'. Open Subtitles أظن أنهم يحبون كثيرًا مشاهدة برامج السود الترفيهية أو ما شابة.
    Oh, I think they deliver if you want to split a pint. Open Subtitles أوه، أنا أعتقد أنها تقدم إذا كنت تريد تقسيم نصف لتر.
    Well, I think they're already pissing in their pants. Open Subtitles حسناً , أعتقد بأنهم تبولو على بناطيلهم مسبقاً
    They became something else. I think they became Ghost Riders. Open Subtitles لقد صاروا شيئًا آخر، أظنهم أصبحوا من الفرسان الأشباح.
    I think they brainwashed her into stepping off that roof. Open Subtitles أعتقد أنهم غسلوا لها مخها لتقفز من فوق السطح
    They say she's taking a test,man, but I think they're stalling. Open Subtitles يقولون بأنها تؤدي اختباراً يا رجل لكنني أعتقد أنهم يماطلون
    I think they prefer to be called custodial engineers. Open Subtitles أعتقد أنهم يفضلون أن يطلق عليهم مهندسو الحماية
    I think they're waiting for Tokyo to close before announcing it. Open Subtitles أعتقد أنهم فى إنتظار طوكيو لكى تغلق حتى يُعلنوا الأمر
    I think they already know. What was I to think? Open Subtitles أعتقد أنهم يعلمون مسبقا ماذا كنت تريدني ان أظن؟
    Yeah, I think they're there. Go get'em. There's nobody in there. Open Subtitles نعم ، أعتقد أنهم هناك أذهب وخذهم ، لا أحد هناك
    I think they just had to get their priorities straight. Open Subtitles اعتقد انهم فكروا بإن يجب ان تحصل على أولوياتها
    I think they're people with diplomatic connections. Possibly Turkish. Open Subtitles اعتقد انهم أشخاص ذوي اتصالات دبلوماسية ربما تركية
    And yet that's precisely what I think they plan to do. Open Subtitles و مع ذلك هذا بالضبط ما أظن أنهم سيخططون لفعله.
    I think they're gorgeous. Wish I had school dinners like this. Open Subtitles أعتقد أنها رائعة، ليت كان لدي في مدرستي طعام كهذا
    Well, I think they couldn't really handle the scope. Open Subtitles .بالواقع ، أعتقد بأنهم لمْ يتحملوا مجال ذلك
    But I think they're wrong. People can be wrong. Open Subtitles لكننى أظنهم مخطئون أنت تعرف أن البشر يخطئون
    Relax, they're not here. I think they're in the bedroom. Open Subtitles إهدأ, إنهم ليسو هنا, أعتقد أنّهم في غرفة النوم
    It wants to be free. I think they both do. Open Subtitles إنه يريد أن يتحرر أعتقد أنهما كلاهما يريدان هذا
    I think they're the children Hugh Crain built the house for. Open Subtitles أعتقد انهم الأطفالَ بالي َنى هيو كراين بنى البيت لهم
    Not technically, but I think they're gonna want my help in trying to figure out whether there's a murderer working there. Open Subtitles ليس تقنياً، ولكن أعتقد هم يحتاجون مساعدتي لمحاولة فهم إن كان هنالك قاتل يعمل معهم
    I think they got it in Italy on their honeymoon. Open Subtitles اظن انهم جائوا به من ايطاليا فى شهر العسل
    I think they're gonna cancel my homeowner's insurance tomorrow. Open Subtitles أظن بأنهم سيقومون بإلغاء تأمين مالك المنزل غداً
    I think they would've been okay after they did a little time, but they made the mistake of getting into business with Janine Cody. Open Subtitles اعتقد بأنهم كانوا بخير بعدما فعلوا لفترة قصيرة لكن قاموا بفعل غلطة بالقيام بالعمل
    I think they show continued flexibility on the part of the United States. UN وأعتقد أنها تظهر مرونة مستمرة من جانب الولايات المتحدة.
    We may have a lead. I think they got Scarface. Open Subtitles ربما حصلنا على دليل اعتقد أنهم وجدوا ذو الندبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more