"i thought you weren" - Translation from English to Arabic

    • ظننت أنك
        
    • اعتقدت أنك
        
    • ظننتك
        
    • ظننت انك
        
    • إعتقدت أنك
        
    • اعتقدت انك
        
    • أعتقدت أنك
        
    • إعتقدت بأنك
        
    • ظننتُ أنك
        
    • لقد إعتقدت أنكِ
        
    • ظننت أنّك
        
    • ظننت بأنك
        
    • ظننت بأنكِ
        
    • أنا أعتقد أنك
        
    • إعتقدت أنكَ
        
    I thought you weren't coming until next week. Open Subtitles ظننت أنك لم تكن ستأتي حتى الأسبوع المقبل
    - I thought you weren't competitive. - I thought you weren't competitive. Open Subtitles ظننت أنك لست تنافسية ظننت أنك لست تنافسياً
    Look, I thought you weren't gonna do it, okay? Open Subtitles انظروا، اعتقدت أنك لم تفعل ستفعل ذلك، حسنا؟
    I thought you weren't gonna help me on my suicide mission? Open Subtitles ظننتك لن تساعديني في مهمّتي الانتحاريّة.
    I thought you weren't here. Oops. Can I come in? Open Subtitles لقد ظننت انك لم تكن هنا هل بإمكاني الدخول؟
    - I thought you weren't about defining anything this year. Open Subtitles إعتقدت أنك لن تحددي أيّ شيء هذه السنة كنت أتظاهر
    'Cause I thought you weren't that into sex, Open Subtitles لأنني اعتقدت انك لا تميلين لممارسة الجنس
    I thought you weren't answering'cause you didn't want to talk to me. Open Subtitles أعتقدت أنك لم تجيبني لأنك لا تريد التحدث ألي.
    I thought you weren't my Captain any more? Open Subtitles ظننت أنك لم تكن بلدي الكابتن أي أكثر من ذلك؟
    I thought you weren't sleeping with your husband no more. Open Subtitles ظننت أنك لم تعودي تنامي مع زوجك. لقد جعلها تشرب في أحد الليالي.
    I thought you weren't the good guy anymore. Ain't that what you said? Open Subtitles لقد ظننت أنك لم تعد هذا الرجل الجيد بعد، أليس هذا ما قلت ؟
    I thought you weren't coming home until tomorrow morning. Open Subtitles اعتقدت أنك لن تعود للمنزل حتى صباح الغدّ
    I thought you weren't back from school till tomorrow. Open Subtitles اعتقدت أنك لن تأتي من المدرسة حتى يوم غد
    I thought you weren't gonna be snarky to the customers. Open Subtitles اعتقدت أنك لن تكوني فظّة التعامل نحو الزبائن
    I thought you weren't gonna be doin'it... Dad, it isn't nonsense. Open Subtitles ظننتك لن تفعل ذلك مرة أخرى أبى هذا ليس هراء
    I thought you weren't a morning person either. Open Subtitles ظننتك أنت أيضاً لست من النشطاء صباحاً.
    Thank god. I thought you weren't gonna come back. Open Subtitles شكراً للرب , لقد ظننت انك لن تعود
    I thought you weren't leaving until Thursday. Open Subtitles لقد إعتقدت أنك لن تُغادر قبل يوم الثلاثاء
    I thought you weren't with those people. Open Subtitles لقد اعتقدت انك ليس مع هؤلاء الناس.
    I thought you weren't coming back until next week. Open Subtitles أعتقدت أنك لن تعود حتى الأسبوع المقبل.
    I thought you weren't into this wedding stuff. Open Subtitles إعتقدت بأنك كنتي غيّر مهتمّة بأمور الزواج
    I thought you weren't the worrying type. Open Subtitles لقد ظننتُ أنك لست من النوع القلِق.
    I thought you weren't talking to me for the rest of your life. Open Subtitles لقد إعتقدت أنكِ لن تتحدثي معي مرة آخرى
    I thought you weren't afraid of anything. Open Subtitles ظننت أنّك لم تكن خائفاً من أي شيء.
    But I thought you weren't so keen on this wedding. Open Subtitles ولكني ظننت بأنك غير متحمسة لهذا الزفاف
    I thought you weren't coming. My moms made me. Open Subtitles ظننت بأنكِ لن تأتي
    I thought you weren't taking me up on my offer. Open Subtitles أنا أعتقد أنك لم اتخاذ لي على العرض الذي تقدمت به.
    I thought you weren't coming, so I started without you. Open Subtitles إعتقدت أنكَ لن تأتيو لذا بدأت بدونك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more