I tried to do what was in our best interests. | Open Subtitles | انا حاولت أن أفعل الافضل بما كان في صالحنا |
But then when I tried to do that, you caved to the master's will. | Open Subtitles | ولكن حينما حاولت أن أفعل ذلك استسلمت لمشيئة السيّدة |
I tried to do it myself, but I couldn't pull the trigger. | Open Subtitles | لقد حاولت فعل ذلك بنفسي، ولكني لم أستطع الضغط على الزناد. |
I tried to do it exactly like you showed me, but he was too strong. | Open Subtitles | حاولت أن أفعلها تماماً كما علمتني لكنه كان قوياً جداً |
I know that doesn't make me a good man, but I tried to do the right thing. | Open Subtitles | انا اعلم ان هذا لا يجعلنى رجل طيب ولكنى حاولت عمل الامر الصحيح |
I tried to do shit the right way, went to the other side. | Open Subtitles | حاولت أن تفعل القرف بالطريقة الصحيحة، ذهب إلى الجانب الآخر. أعرف ما تعلمت؟ |
I'm pretty bad. I tried to do it all on my own, and now I'm somewhere that I don't want to be, and it hurts. | Open Subtitles | أنا سيئة جداً، لقد حاولتُ فعل كل ذلك بنفسي |
The things I'd given up, what I tried to do. | Open Subtitles | الأشياء التي تخلّيت عنها، ما حاولت فعله. |
Look, I tried to do something nice. But if we're really gonna be a family, then you got to start compromising. | Open Subtitles | اسمعيني، لقد حاولت القيام بشيء لطيف ولكن إن كنا سنكون عائلة.. |
You know I tried to do good with that badge. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين بأني حاولت أن أفعل الصواب بواسطة تلكَ الشارة. |
I tried to do everything I can to understand what happened after all these things. | Open Subtitles | حاولت أن أفعل كل ما بوسعي لفهم ما حدث بعد كل هذه الأشياء. |
I tried to do what I thought was right, OK? | Open Subtitles | لقد حاولت أن أفعل لكن ما أعتقدته كان صحيحا , حسنا ؟ |
I tried to do the right thing... tried to convince Jeannie she was making a big mistake... but I failed. | Open Subtitles | حاولت أن أفعل الشيء الصحيح حاولت أن أقنع جيني أنها تقع في غلطة كبيرة |
I tried to do better. I think you moved. | Open Subtitles | حاولت أن أفعل أفضل من ذلك أعتقد أنك تحركت |
I tried to do the right thing and I turned myself in,'cause I believe that I should pay a price for what happened. | Open Subtitles | لقد حاولت فعل الشيء الصحيح وسلمت نفسي لأنني أعتقد بأن علي دفع ثمن ما حدث |
I'm out of here. I tried to do something nice. | Open Subtitles | انا خارج من هنا لقد حاولت فعل شئ جيد |
I tried to do this all by the book, but I was getting stonewalled by some half-wit lifer | Open Subtitles | لقد حاولت فعل هذا من الكتاب لكني عُرقلت من بعض الأغبياء القديمين في المكان |
Then I tried to do it to you but couldn't because... my mouth was too small. | Open Subtitles | حاولت أن أفعلها به ولكن لم أستطع لأن فمي كان صغير |
Yeah, I tried to do it myself, but I just couldn't. | Open Subtitles | أجل، حاولت أن أفعلها بنفسي لكنّي لم أستطِع ذلك... |
I tried to do right by it all, be a good man, take the hard path over the easy. | Open Subtitles | حاولت عمل الصواب بكل ذلك, و أكون رجلاً صالحاً, و اتخاذ مساراً ثابتاً بطريقة سهلة |
I tried to do everything I could to save her. | Open Subtitles | حاولت عمل كلّ ما يمكن عمله لإنقاذها |
Yeah, I tried to do the right thing, but I ended up fucking your sister instead. | Open Subtitles | نعم، حاولت أن تفعل الشيء الصحيح، ولكن انتهى بي الأمر سخيف الأخت الخاص بك بدلاً من ذلك. |
I tried to do what I thought she'd want me to do, but... | Open Subtitles | حاولتُ فعل ما ظننتُها تريدني أن أفعله ولكن... |
You treat what I tried to do for you like shit. | Open Subtitles | أتتنكّر لي بعد كل ما حاولت فعله من أجلك؟ |
Oh, come on, I tried to do the right thing. | Open Subtitles | اه,لا عليك لقد حاولت القيام بالعمل الصحيح |
That's... what I tried to do, Greta-- keep fighting... for what matters. | Open Subtitles | ... هذا . "ما كنت أحاول فعله "جريتا . الاستمرار في القتال |
Look, I understand that you hate me because of what I tried to do to you, and that's fair enough. | Open Subtitles | إسمع، أتفهم أنّك تكرهني بسبب ما حاولتُ فعله لك، وذلك عادل. |
I tried to do the right thing and now I'm not sure that I did. | Open Subtitles | وحاولت فعل الصواب ولست متأكدة من فعلي إياه |