"i trusted you" - Translation from English to Arabic

    • لقد وثقت بك
        
    • لقد وثقت لك
        
    • لقد وثقت بكِ
        
    • انا وثقت بك
        
    • لقد وثقتُ بك
        
    • لقد وثقتُ بكِ
        
    • إئتمنتُك
        
    • أنا وثقت بك
        
    • لقد وثقت فيك
        
    • لقد وثقتُ بكَ
        
    • وأنا وثقت بك
        
    • و ثقت بك
        
    • لقد وثقت بكم
        
    • لقد وثقت بكَ
        
    • لقد وثقت لكم
        
    I trusted you, and now I can never do that again. Open Subtitles لقد وثقت بك والآن لايمكنني أن أفعل ذلك مرة أخرى
    I trusted you with Jessi, even when I didn't think I should. Open Subtitles لقد وثقت بك مع جيسي حتى بالرغم انني اعتقد بأنه لاينبغي
    We had a pact. I trusted you, I liked you! Open Subtitles ‫كان لدينا اتفاق ، لقد وثقت بك وأعجبت بك
    I trusted you, man, I trusted you. Open Subtitles لقد وثقت لك، يا رجل، لقد وثقت لك.
    I trusted you with my kid. How could you let this happen? Open Subtitles ‫لقد وثقت بكِ مع طفلي ‫كيف يمكن أن تدعي هذا يحدث؟
    I trusted you to repair my ship, don't ask me to trust James Holden. Open Subtitles انا وثقت بك لإصلاح سفينتي لا تطلبي مني أن أثق بجيمس هولدن
    - I trusted you. - The confidences I keep are sacred, Paige. Open Subtitles لقد وثقت بك - الثقة التي لدي سريّة يا بيج -
    Hey, man, where's my money? I trusted you, give me a call... Open Subtitles مرحباً يا رجل , اين مالي , لقد وثقت بك اتصل بي
    I trusted you with that lawsuit because I thought you were a competent attorney. Open Subtitles لقد وثقت بك في رفع تلك الدعوى لأنني اعتقد أنك محامي مختص.
    I trusted you to take care of my baby and you let her get stolen. Open Subtitles لقد وثقت بك للاعتناء بطفلتي وتركتها تتعرض للخطف
    You bugged my grandfather's photo. I trusted you. Open Subtitles لقد وضعت جهاز تصنت فى صورة جدى لقد وثقت بك
    I trusted you. You sold Earl and I out. Open Subtitles لقد وثقت بك ، وأنت قمت بخيانتنا ..
    Darcy again. I can't believe you lied to me. I trusted you. Open Subtitles لا استطيع تصديق انك كذبت علي لقد وثقت بك
    Alex, I trusted you to paint that mural and you just used magic and blew it off? Open Subtitles أليكس، لقد وثقت بك من اجل الرسم وانتي استخدمتي السحر
    I trusted you. I vouched for you and for the safety of these kids. Open Subtitles لقد وثقت بك لقد آمنت بك أنت وهؤلاء الأطفال
    I trusted you to get me out on bail. Open Subtitles لقد وثقت لك أخرجني بكفالة.
    I trusted you with my life and you left me! Open Subtitles لقد وثقت لك في حياتي وتركت لي!
    Nope. I trusted you, and you let me down. Open Subtitles لا , لقد وثقت بكِ وقد خيبت أملي
    I trusted you not to take him to a party with alcohol and mermaid video hoes and God knows what else. Open Subtitles انا وثقت بك بأن لا تاخذه الى حفله فيها خمر وحورية البحر والله يعلم ماذا بعد
    I trusted you, and now it's over. Open Subtitles .لقد وثقتُ بك ، والآن فقد إنتهى أمرها
    Look, I trusted you! You stay the hell away from me! Open Subtitles لقد وثقتُ بكِ, ابقي بعيدة عني بحق الجحيم
    Well, I trusted you to pick out my tie, babe. Open Subtitles حَسناً، إئتمنتُك لإخْتياَر ي الربطة، فتاة جميلة.
    I trusted you. Open Subtitles أنا وثقت بك أنا أخذتك إلى بيتيّ لرؤية عائلتيّ.
    I trusted you once, and you came after my family. Open Subtitles لقد وثقت فيك مرة، و أنت تأتي خلف عائلتي.
    Gag--me and tie me again. I trusted you, Open Subtitles فكّني من جديد لقد وثقتُ بكَ
    And I trusted you after you snuck up and injected me without my consent. Open Subtitles وأنا وثقت بك بعد تسللك وحقني دون موافقتي
    If I trusted you, I wouldn't be here. Open Subtitles لو و ثقت بك لما كنت هنا
    I trusted you all to handle yourselves. Big mistake. Open Subtitles لقد وثقت بكم جميعاً في تولي زمام أنفسكم , غلطة كبيرة
    I trusted you. I stood up in court five years ago and picked you! Open Subtitles لقد وثقت بكَ.وقفت بالمحكمه قبل خمسة اعوام و أخترتك انت بدلًا عن أمي!
    I trusted you about Yusuf. Open Subtitles لقد وثقت لكم عن يوسف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more