Finally, I turned around and I'd wandered so far into the moors, that I can't find me way back. | Open Subtitles | أخيراً، استدرت وتجوّلت لمكانٍ بعيد في المستنقعات، للحدّ الذي ماعدتُ أعرف به طريقاً للعودة. |
I'm quite certain she threw a ball at the back of my head when I turned around. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنها قذفت كرة في مؤخرة رأسي عندما استدرت |
I was on my way to the airport, but I turned around because I couldn't stop thinking about your face. | Open Subtitles | أنا في طريقي إلى المطار، لكن استدرت ل لم أستطع التوقف عن التفكير عن وجهك. |
I was sitting at the counter with my daughter when I heard a woman screaming, and that's when I turned around and saw the gun. | Open Subtitles | كنت أجلس على المنضدة مع إبنتي عندما سمعت صراخ إمرأة و عندها إستدرت و رأيت المسدس |
I turned around, and standing there was this hideous-looking man. | Open Subtitles | .. واستدرت كان ذلك الرجل القبيح المظهر واقفا هناك |
'Cause when I turned around, you and our baby girl were standing there. | Open Subtitles | لأنّني عندما التفت كنتِ أنتِ وطفلتنا تقفان هُناك. |
The glow wasn't that long{\. It was}, more like a bright light when I turned around, | Open Subtitles | لم يكن يتوهج لمده طويله ، كان مثل الضوء اللامع عندما إستدرتُ |
The looks on your faces when I turned around. | Open Subtitles | النظرات على وجوهكم عندما إلتفت إليكم |
I turned around, it was a mounted cop. | Open Subtitles | لقد أخافني، استدرت لقد كان شرطي يمتطي حصان |
I could've sworn this table was empty, and then I turned around, and there you were. | Open Subtitles | اكاد اجزم ان هذه الطاولة كانت فارغة وبعد ان استدرت كنتما هنا |
I turned around, until near the end, when we passed a big wall. | Open Subtitles | استدرت للوراء وقرب النهاية مررنا ببيت بحائط كبير |
Just so you know, when i got to that party, i saw how crazy it was, so I turned around and came home. | Open Subtitles | لكى تعرفى بالضبط، عندما وصلت إلي تلك الحفله، رأيت كيف أصبحت جنونيه لذا استدرت ورجعت للمنزل |
By the time I turned around, he was gone, and with him went my hope of ever being forgiven. | Open Subtitles | في ذلك الوقت استدرت فوجدته قد اختفى ومعه ذهب الأمل بمحو خطاياي |
I mean, I was really into it, and I turned around... and he'd pulled out his... | Open Subtitles | أنا كنت بالداخل ثم استدرت فرأيته يخرجُ لي.. |
I turned around and found Mahidevran waiting for me. | Open Subtitles | استدرت ورأيت أن "ناهد دوران" هي من تنتظرني |
She asked me to go into the Brew and get some coffees and when I turned around she was gone. | Open Subtitles | لقد طلبت منّي الذّهاب إلى الحانه و إحضار بعض القهوه، وعندما إستدرت كانت قد إختفت |
Right after we dropped the blindfolds and he said "Go," I turned around, just bolted and started looking for flags and had one guy trailing pretty close behind me, but, you know, for the most part, I whipped everyone's ass. | Open Subtitles | حالما خلعنا عصابات الأعين وقال لنا إنطلقوا إستدرت للخلف وإندفعت فقط وبحثت محدقاً في الأعلام |
And I turned around for a few minutes, and when I looked back in on her, she was gone. | Open Subtitles | واستدرت لبضع دقائق، وعندما نظرت إلى الوراء في على بلدها، وقالت انها ذهبت. |
And I turned around, and I saw this thing disappear back into the darkness. | Open Subtitles | وعندما التفت رأيت ذاك الشيء يختفي في الظلام |
When I was on the beach I turned around and I saw my boat being taken apart. | Open Subtitles | و عندما كُنْتُ على الشاطئِ... إستدرتُ و رَأيتُ مركبَي بيتاخد |
And then I turned around to say something, and he'd gone. | Open Subtitles | وعندما إلتفت لأقول شيئا، وجدته قد إحتفى |
I turned around, and it was right here on this chair. | Open Subtitles | التفتت وكان هنا على هذا الكرسي |
- I turned around, and I hacked it. - You hacked it? | Open Subtitles | انا التففت حولة و اخترقتة انت اخترقتة ؟ |
I got a bad feeling about it, so I turned around, and I drove home. | Open Subtitles | راودني شعور سيء حيال ذلك، لذا استدرتُ وعدتُ إلى المنزل. |
Seemed like every time I turned around, there she was. | Open Subtitles | يبدو في أي إتجاه أدير رأسي .. أجدها |
And one day I turned around and looked back and saw that each step I'd taken was a choice. | Open Subtitles | ويوماً ما أستدرت الى الخلف ورأيت بأن كل خطوه أتخذتها كانت من نبع قراري |